We can get subs at that deli.
I have a bad pain in my lower back.
- Sırtımın alt tarafında berbat bir ağrım var.
My lower left back tooth hurts.
- Benim sol alt arka dişim ağrıyor.
The philosopher's stone was a legendary substance capable of turning base metals into gold.
- Felsefe taşı baz metalleri altına dönüştürebilen efsanevi bir maddeydi.
Alchemists tried to turn base metals such as lead into gold.
- Simyagerler kurşun gibi baz metalleri altına dönüştürmeye çalıştı.
The young woman under that tree looks sad.
- Şu ağacın altındaki genç kadın üzgün görünüyor.
They sat under a tree.
- Bir ağacın altına oturdular.
Tom squatted down to put something on the lower shelf.
- Tom alt rafa bir şey koymak için çömeldi.
I have a bad pain in my lower back.
- Sırtımın alt tarafında berbat bir ağrım var.
The footnotes are at the bottom of the page.
- Dipnotlar sayfanın alt kısmındadır.
They were playing footsie under the table.
- Onlar masa altından ayakla birbirlerini taciz ediyorlardı.
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
- Bu yüzden, geçici işçiler kötü şartlar altında çalışıyorlar.
Tom likes to read English subtitles while watching movies in English.
- Tom İngilizce filmler izlerken İngilizce altyazıları okumayı sever.
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.
- Doğru olan cümleleri değiştirmeyiniz. Bunun yerine, doğal-görünen alternatif çeviriler önerebilirsiniz.
Maglev trains require expensive infrastructure.
- Maglev trenleri pahalı bir altyapı gerektirir.
Our country's infrastructure is fragile, and it may collapse entirely if it suffers an economic shock.
- Ülkemizin altyapısı kırılgandır ve ekonomik bir şok geçirirse tamamen çökebilir.
Read the bottom of the page.
- Bir sayfanın alt kısmını okuyun.
Sign at the bottom, please.
- Alt tarafı imzalayın lütfen.
LRTI.
Do you prefer for television shows to be subtitled or dubbed?
- Televizyon gösterilerinin alt yazılı veya dublajlı olmasını tercih eder misin?
Do you prefer it when TV shows are subtitled or dubbed?
- TV şovları alt yazılı veya dublajlı olduğu zaman bunu tercih eder misiniz?
The mouse ran underneath the bed.
- Fare yatağın altına kaçtı.
I found the key underneath the mat.
- Anahtarı paspasın altında buldum.
You've upset my life.
- Hayatımı alt üst ettin.
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
- Birleşme her şeyi bozduğundan beri ofis altüst oldu.
It is necessary to use subheadings.
- Alt başlıklar kullanmak gereklidir.
It is necessary to use subheadings.
- Alt başlıklar kullanmak gereklidir.
Jerusalem is a city of tunnels and underpasses.
- Kudüs, tüneller ve alt geçitler kentidir.
Alt-weeklies are known for their investigative journalism.
... And why don't we picked alt Indie and go in there and show ...