Umarım bu sefer hiçbir şey ters gitmez.
 - Только я надеюсь, что в этот раз ничего плохого не случится.
Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir.
 - Многие думают, что выпекать бисквит очень тяжело. Однако, если положить достаточно яиц, то тогда ничего плохого точно не произойдёт.
That will change nothing.
 - Это ничего не изменит.
That'll change nothing.
 - Это ничего не изменит.
Never mind. It happens to everyone.
 - Ничего. Со всяким бывает.
He eats nothing else but fruit.
 - Он не ест ничего, кроме фруктов.
We Germans fear God, but nothing else in the world.
 - Мы немцы, мы боимся только Бога и не боимся ничего иного.