Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
- Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
- Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
It is like looking for a needle in a haystack.
- Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
It is like looking for a needle in the sea.
- Это всё равно что искать иголку в стоге сена.
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
- Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.
I wouldn't have thought I would someday look up Viagra in Wikipedia.
- Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о Виагре в Википедии.
Surely no one will look for this sentence.
- Определённо никто не будет искать это предложение.
I knew exactly what to look for.
- Я уже знал, что именно нужно искать.