Haydi Arianna, hızlan, yoksa asla oraya ulaşamayacağız!
 - Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
Oraya gitmeye çok hevesli.
 - He is very eager to go there.
Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
 - Can you see anything at all there?
Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
 - Can you see anything in there?
Şurada gazete okuyan adam benim dayım.
 - The man reading a paper over there is my uncle.
Şurada kitap okuyan adam benim babam.
 - The man reading a book over there is my father.
O yerde birçok insan kalıntısı vardı.
 - There were a lot of human remains in that place.
Teoride, teori ve pratik arasında hiçbir fark yoktur. Fakat pratikte, var.
 - In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
Duvarda bir saat var.
 - There is a clock on the wall.
O konuda hiçbir şüphe yok.
 - There's no doubt about it.
Üzgünüm ama o konuda yapabileceğim hiçbir şey yok.
 - I'm sorry, but there's nothing I can do about it.
Oradaki erkek çocuk Tom'un erkek kardeşi olmalı.
 - That boy over there will be Tom's brother.
O, oradaki erkek çocuktan daha yaşlıdır.
 - He is older than the boy who is over there.
İşten sonra bir parti var.
 - There's a party after work.
Her işte bir ölçüde stres vardır.
 - There's a degree of stress in every job.
Oralarda bir yerde bir çay molası verelim.
 - Let's have a tea break somewhere around there.
Oralarda bir yerde bir zımba göremiyor musun?
 - Can't you see a stapler somewhere around there?
Oh, buyur bakalım. Gördün mü? Tam olacağını söylediğim gibi oldu. Şimdi git ambulans çağır.
 - Oh, there you go. See? It happened exactly like I said it would. Now go call the ambulance.
Orada ne olduğunu gördün mü?
 - Did you see what happened out there?
Unzen dağı öylesine güzel bir yer ki birçok insan orayı ziyaret eder.
 - Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.
En az elli bin kişi orayı ziyaret etti.
 - No fewer than fifty thousand people visited there.
There are beginning to be complications.