Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Sizin kurban fark edilmeden gitmeyecek.
- Your sacrifice won't go unnoticed.
Bir keçiyi Tanrıya kurban olarak öldürdüler.
- They killed a goat as a sacrifice to God.
Yaşlı insanlar, zorunda kalırlarsa torunları için fedakârlıkta bulunmaya hazırdırlar.
- The elderly people are ready to sacrifice for their grandchildren, if they have to.
Her ikimiz de fedakârlıklar yaptık.
- We've both made sacrifices.
Tekrar yağmur yağdırmak için kaç tane kurbanlık kuzuya ihtiyacımız var?
- How many sacrificial lambs do we need to bring the rain back?
Ben senin kendini kurban etmene izin veremem.
- I can't let you sacrifice yourself.
Sami sevdiği karısını açgözlülüğün sunağında kurban etti.
- Sami sacrificed his loving wife on the altar of greed.
Tekrar yağmur yağdırmak için kaç tane kurbanlık kuzuya ihtiyacımız var?
- How many sacrificial lambs do we need to bring the rain back?
Tom sizin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom is willing to sacrifice everything for you.
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Tom sizin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom is willing to sacrifice everything for you.
O senin için her şeyi feda etti.
- He sacrificed everything for you.
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.