Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Onlar tanrılara kurban olarak bir keçi öldürdüler.
- They killed a goat as a sacrifice to the gods.
Sizin kurban boşuna değildi.
- Your sacrifice was not in vain.
Yaşlı insanlar, zorunda kalırlarsa torunları için fedakârlıkta bulunmaya hazırdırlar.
- The elderly people are ready to sacrifice for their grandchildren, if they have to.
Fedakârlıklar yapmak zorundayız.
- We've got to make sacrifices.
Ben senin kendini kurban etmene izin veremem.
- I can't let you sacrifice yourself.
Tanrılara yenidoğmuş bir erkeği kurban etmeliyiz.
- We must sacrifice a newborn male to the gods.
Başkaları için kendinizi feda etmeyin.
- Don't sacrifice yourself for other people.
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Tom senin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom was willing to sacrifice everything for you.
İnanmadığım bir şey için kendimi nasıl feda edebilirim?
- How can I sacrifice myself for something I don't believe in?
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
... looking after two kids. And she worked hard every day and made a lot of sacrifices to ...