Cuma geceleri bebeğe bakabilecek birini bulmalıyım.
- I need to find somebody who can babysit on Friday nights.
Cumartesi geceleri sık sık dışarıda yemek yiyor.
- He often eats out on Saturday nights.
Dört gece için sahip olduğunuz en ucuz odayı istiyorum.
- I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
Yeni Zelanda'ya giderken Los Angeles'ta iki gece konakladık.
- We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
Bebek tüm gece ağladı.
- The baby cried all night.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
O her zaman sabahtan akşama kadar çalışıyor.
- He is always working from morning till night.
Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.
- On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
Geceler neden bu kadar karanlık?
- Why are the nights so dark?
O karanlıkta otururken bilgisayarında yazı yazıyor, cıvıl cıvıl öten sabah kuşlarının sesini duyuyor ve bütün gece uyumadığını fark ediyor- fakat uykusuzluk hastası hâlâ uyumayı reddediyor.
- As he sits in the dark, typing away at his computer, he hears the sound of morning birds chirping away and realizes he has been up all night - but the insomniac still refuses to sleep.
Ben gece vakti çalışırım.
- I work in the nighttime.
Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
- Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
I work nights.
The cat disappeared into the night.
We stayed at the Hilton for five nights.
a night on the town.
... the castle overlooking the town was built by the nights of hospital nurse ...