Suche
Übersetzung
Spiele
Programme
Registrieren
Mitglieder-Login
Einstellungen
Blog
Über uns
Kontakt
Konto
Mitglieder-Login
Registrieren
Einstellungen
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
eğer bunlar tanrı olsaydı cehenneme girmezlerdi; hepsi orada temelli kalacaktır
Türkisch - Türkisch
Definition von
eğer bunlar tanrı olsaydı cehenneme girmezlerdi; hepsi orada temelli kalacaktır
im Türkisch Türkisch wörterbuch
(Kuran)
Enbiya 99
eğer bunlar tanrı olsaydı cehenneme girmezlerdi; hepsi orada temelli kalacaktır
Silbentrennung
e·ğer bun·lar tan·rı ol·say·dı ce·hen·ne·me gir·mez·ler·di; hep·si o·ra·da te·mel·li ka·la·cak·tır
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
Historie
eğer bunlar tanrı olsaydı cehenneme girm..
duvarcı veya taşçıların üzerinde çaiıştı..
small bird of tropical africa and asia
beim flug zum merkur kann man nicht die ..
kaynatılıp kurutulduktan ve kabuğu çıkar..
soy, kök, asıl: "ben bir türküm..
country in europe. official name: ð ðµð¿..
Mehr...
Löschen
Favoriten
Mehr...
Löschen