Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
- Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort.
Contrary to what many people think, during the Middle Ages most people believed that the world was spherical, not flat.
- Contrairement à ce que pensent de nombreuses personnes, au Moyen-Âge, la plupart des gens croyaient que la terre était sphérique et non plate.
Generalizations, in French, systematically require the definite article, unlike what happens with English, Esperanto or Portuguese...
- Les généralités, en français, réclament systématiquement l'article défini, contrairement à l'anglais, l'espéranto ou le portugais...
Unlike his sister, he has retained the religious faith his parents brought him up in.
- Contrairement à sa sœur, il a préservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient éduqué.
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
- Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
In contrast to yesterday, it isn't hot at all today.
- Contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui.