Tamam, bize çevirilerini göster.
- Yeah, show us your t... ranslations...
Oh evet, ben tamamen katılıyorum.
- Oh yeah, I totally agree.
Evet, uzun bir zaman oldu.
- Yeah, it's been a long time.
Evet, ben ilgileniyorum.
- Yeah, I'm interested.
Evet, benim adım Karen Smith.
- Yes, my name is Karen Smith.
Evet, bunu bilerek yaptım.
- Yes, I did this intentionally.
Evet, o zaman zaman olur.
- Yes, it happens from time to time.
Evet, bu arada bir olur.
- Yes, it happens once in a while.
Evet, anlıyorum. Çok teşekkürler.
- Yep, I understand. Thanks a bunch.
Yeah! We did it!''.
Should I turn right at this corner? Yeah, right.
Your dog ate your homework? Yeah, right.
If I had the power, I'd throw to jail all those rabid Neo-Marxist apologists. Capitalism, fuck yeah!.
Oh yeah? I think you're bluffing — I call.
Oh, yeah!.
Petey's end was all yups and nopes. And an okay.
... of heard you grow up. >>Taylor Swift: Yeah, I think it really has. ...
... ELON MUSK: Yeah, it was nutty. ...