vor…

listen to the pronunciation of vor…
الإنجليزية - التركية

تعريف vor… في الإنجليزية التركية القاموس.

VOR
(Askeri) çok yüksek frekansta her istikamete yayın yapan istasyon (very high frequency omnidirectional range station)
vor
(Askeri) VOR: İstikameti belirtmek için yerden yayınlanan sinyallerini faz mukayesesini yapan bir hava seyrüsefer telsiz yardımcı cihazı. Bu terim "very hıgh frequency omnidirectıonal radio range" çok yüksek frekanslı tüm istikametlere açık telsiz menzili kelimelerinin baş harflerinden oluşmuştur
ante
önce

İstanbul'un fethi, Amerika'nın keşfinden önce gelir. - The conquest of İstanbul antedates the discovery of America.

Tom TV'yi evin önceki sahibinin çatıya monte ettiği antene bağladı. - Tom connected the TV to the antenna that the previous owner of his house had mounted on the roof.

ante
(edat) önce
ante
önceki

Tom TV'yi evin önceki sahibinin çatıya monte ettiği antene bağladı. - Tom connected the TV to the antenna that the previous owner of his house had mounted on the roof.

ante
{f} ödemek
ante
ante uçlan
ante
(Tıp) Karşı
ante
{i} bop
ante
oyuna giriş para
ante
(Anatomi) (öntakı) ön, evvel
ante
{i} giriş

Lütfen ceketinizi giriş salonunda asın. - Please hang your coat in the anteroom.

ante
(isim) bop, pokerde kart almadan ortaya konulan para, giriş
ante
evvel
ante
{f} para koymak
ante
{f} para vermek
ante
ön

İstanbul'un fethi, Amerika'nın keşfinden önce gelir. - The conquest of İstanbul antedates the discovery of America.

Tom TV'yi evin önceki sahibinin çatıya monte ettiği antene bağladı. - Tom connected the TV to the antenna that the previous owner of his house had mounted on the roof.

ante
pokerde oyuna başlamadan evvel her oyuncu tarafından ortaya konulan para
ante
{f} para sürmek
ante
(Tıp) eveel; ön
ألمانية - الإنجليزية
preliminary
anterior
anticus /a./
prior
ante
pre
avant
Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis)
Wash hands before making breaks and after using it. (safety note)
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.
Before you is a list of the points we have to discuss
Vor Gebrauch gut schütteln.
Shake well before using
Vor Gebrauch umrühren.
Stir before using
Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör.
Before a court, everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law
Vor Hitze schützen!
Store away from heat!
Vor Hitze schützen. (Sicherheitshinweis)
Keep away from heat. (safety note)
Vor Malta erlitten sie Schiffbruch.
They suffered shipwreck off Malta
Vor November bin ich nicht frei.
I'm not available until November
Vor Nässe schützen!
Keep dry!
Vor Taschendieben wird gewarnt!
Beware of pickpockets!
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
All persons shall be equal before the law
Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei.
There's a parking space in front of that house
Vor dem Hintergrund/angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer
Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable
Vor dem Schlafengehen war sie mit dem Buch bereits durch.
She had polished off the book before bed
Vor dem muss man sich vorsehen
You have to be careful of that one
Vor dem muss man sich vorsehen
You have to watch out with that one
Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt.
Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration
Vor der Küste wird nach Öl gebohrt.
They are drilling / boring for oil off the coast
Vor drei Jahren hätte ich mir nicht träumen lassen, dass es so ein Erfolg werden
Three years ago I would not have dared to dream that I would be the success it has become
Vor lauter Angst konnte er nicht klar denken.
He was so afraid that he could not think clearly
Vor lauter Jahreszahlen schwirrt mir der Kopf.
My head gets dizzy with all the dates
Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen.
Accolades should go to him for his role as villain
Vor- und Nachbereitungszeit (für Lehrer)
PPA time (for teachers)
Vor- und Nachbereitungszeit (für Lehrer)
planning, preparation and assessment time
Vor- und Nachteile
assets and drawbacks
Vor- und Rückgang
reciprocating motion/movement
Vor- und Rückgang
reciprocation
Vor- und Rückgang
to-and-fro movement
Vor-Bramstag
flying-jip stay
Vor-Ort-Prüfung
on-site inspection
Vor-Ort-Prüfung
audit
Vor-Ort-Prüfungen
audits
Vor-Ort-Prüfungen
on-site inspections
Vor-Ort-Service
on-site service
Vor-Ort…
on-site
Vor-Ort…
on the ground (postpositive)
Vor-Royalstag
fore-royal stay
Vor-Ältestenrat (im deutschen Bundestag)
Interim Council of Elders (of the German Bundestag)
Vorbörse (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten)
before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours)
Vorbörse (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten)
pre-market dealings
Vorkriegs… (insb. vor dem 2. Weltkrieg)
pre-war
Vorkriegs… (insb. vor dem 2. Weltkrieg)
before the war
Vorkriegs… (insb. vor dem US-Bürgerkrieg)
antebellum
Vorrang vor etwas haben
to override something
Vorrang vor etwas haben
to have primacy over something
Vorrang vor etwas haben
to take precedence over something
Vorschubangabe vor dem Druckvorgang
before-advancing option
Vorsicht vor dem Hund!
Beware of the dog!
von/vor etwas strotzen
to teem with something
vor
shy
vor (dem) Ende der Woche
before the end of the week
vor (dem) Ende der Woche
before the week is out
vor (einem Ereignis)
prior to (an event)
vor (nach) Abzug der Steuern
before (after) tax
vor Angst beben
to tingle with fear
vor Angst gelähmt
paralyzed by fear
vor Angst nicht klar denken können
to be scared/frightened out of your wits
vor Anker liegen
to ride at anchor
vor Anker liegen
to lie at anchor
vor Anker treiben
to drag (the anchor)
vor Antritt seiner Reise
before setting out on his journey
vor Aufregung zittern
to tingle with excitement
vor Augen führend
bringing home
vor Augen führend
impressing
vor Augen geführt
brought home
vor Augen geführt
impressed
vor Christus
before Christ
vor Christus /v. Chr./
B.C./
vor Christus /v. Chr./
before Common Era /BCE/
vor Christus /v. Chr./
before Christ /BC
vor Dienstantritt
prior to going on duty
vor Energie sprühen
to be brim-full of energy
vor Fahrtantritt
before starting/beginning/taking a trip
vor Fehlern strotzen
to be riddled with mistakes
vor Freude
for joy
vor Freude
with joy
vor Freude an die Decke springen
to jump for joy
vor Freude gestrahlt
beamed with pleasure
vor Freude strahlen
to beam with pleasure
vor Freude strahlend
beaming with pleasure
vor Freude weinen
to weep for joy
vor Freude überschäumen
to bubble over with joy
vor Fälligkeit
prior to maturity
vor Gefahr zurückschrecken
to back off from danger
vor Geld stinken
filthy stinking rich loaded
vor Geld stinken
stinking rich
vor Geld stinken
filthy rich
vor Geld stinken
lousy rich
vor Geld stinken
stinking with money
vor Geld stinken
filthy with money
vor Gericht aussagen
to give evidence in court
vor Gericht aussagen
to give evidence before the court
vor Gericht gegangen
gone to law
vor Gericht gehen
to go to law
vor Gericht gehen
to go before a court
vor Gericht gehend
going to law
vor Gericht gestellt
tried
vor Gericht kommen
to go on trial
vor Gericht stehen
to be on trial
vor Gericht stellend
trying
vor Gericht verwertbar
usable in court
vor Gericht zitieren
to subpoena somebody
vor Gericht zitierend
subpoenaing
vor Gericht zitiert
subpoenaed
vor Gesundheit strotzen
to be in the pink of health
vor Gesundheit strotzen
to be in the pink
vor Glück strahlen
to be radiant with happiness
vor Hunger (Durst) sterben
to die of hunger (thirst)
vor Hunger sterben
to starve to death
vor Ideen sprühen
to bubble over with ideas
vor Ideen sprühen
to be bubbling over with ideas
vor Jahren
years ago
vor Kopf angreifend
buttock
vor Kopf angreifende Abbaumaschine
buttock machine
vor Kälte steif sein
to be stiff with cold
vor Kälte steif sein
to be frozen stiff
vor Kälte zittern
to shake with cold
vor Lachen brüllen
to bellow with laughter
vor Lachen brüllen
to shriek with laughter
vor Lachen kreischen
to screech with laughter
vor Lachen prusten
to snort with laughter
vor Langeweile einschlafen
to be bored stiff/witless/to tears/to death/out of your mind
vor Lust aufstöhnen
to give a moan of lust
vor Mitleid zerfließen
to dissolve with pity
vor Neid erblassen
to go green with envy
vor Neugierde platzen
to burst with curiosity
vor Neugierde platzen
to be brim-full of curiosity
vor Neugierde platzen
to be bursting with curiosity
vor Ort
on the ground
vor Ort
in situ
vor Ort
on the spot
vor Ort
on site
vor Ort
at the coalface
vor Ort
at the scene
vor Ort (nachgestellt)
on the ground (postpositive)
vor Ort (nachgestellt)
on-site
vor Reiseantritt
before embarking on a trip
vor Schaden bewahren
to save somebody/sth. from harm
vor Schaden bewahren
to save somebody/sth
vor Schaden bewahrend
saving from harm
vor Schaden bewahrend
saving
vor Schaden bewahrt
saved from harm
vor Schaden bewahrt
saved
vor Schmerz brüllen
to bellow in pain
vor Schmerz brüllen
to squall in pain
vor Schmerz schreien
to squall in pain
vor Schmerz/Behagen stöhnen
to moan with pain/pleasure
vor Schmerzen schreien
to shriek in pain
vor Schreck
with shock
vor Schuleintritt
prior to starting school
vor Selbstmitleid zerfließen
to wallow in self-pity
vor Steuern
pre-tax (prepositive)
vor Steuern
exclusive of taxes
vor Steuern
before tax
vor Temperament sprühen
to be a livewire
vor Ungeduld
with impatience
vor Urzeiten
in the year dot
vor Vergnügen grinsen
to grin with pleasure
vor Verlangen brennen
to tingle with desire
vor Verlegenheit rot werden
to turn red with embarrassment
vor Wut beben
to be convulsed with anger
vor Wut kochen
to be in a rage
vor Wut kochen
to seethe with anger
vor Wut kochen
to boil with rage
vor Wut kochen
to be livid with anger
vor Wut kochen
to be foaming with rage
vor Wut schäumen
to fret and fume
vor Wut schäumen
to be foaming with rage
vor Wut schäumen
to seethe with anger
vor acht Tagen
a week ago
vor allem
most notably
vor allem
essentially
vor allem
majorly
vor allem
first of all
vor allem
foremost
vor allem
primarily
vor allem
above all
vor allem
first and foremost
vor allem (v. a.)
above all
vor allen Leuten
in full view of people/the public
vor allen Leuten
in the open
vor allen Leuten
coram populo
vor allen Leuten
for all to see
vor aller Augen
in full view of people/the public
vor aller Augen
coram populo
vor aller Augen
for all to see
vor aller Augen
in the open
vor aller Welt
for all to see
vor aller Welt
coram populo
vor aller Welt
in the open
vor aller Welt
in full view of people/the public
vor ausverkauftem Haus spielen
to play to a sellout audience
vor das Haus gehen
to go in front of the house
vor dem Abschluss stehen
to be nearing completion
vor dem After (liegend/gelegen)
preanal
vor dem Altar
before the altar
vor dem Bauchfell (liegend/gelegen)
properitoneal
vor dem Bauchfell (liegend/gelegen)
preperitoneal
vor dem Becken (liegend/gelegen)
prepelvic
vor dem Brustbein (liegend/gelegen)
presternal
vor dem Essen
preprandial
vor dem Fernseher herumhängen
to vegetate/veg out in front of the television
vor dem Gaumen (liegend/gelegen)
prepalatal
vor dem Haus auf ein Interview warten (Journalist)
to doorstep (journalist)
vor dem Haus stehen
to stand in front of the house
vor dem Herzen (liegend/gelegen)
precardiac
vor dem Herzen (liegend/gelegen)
precordial
vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse
in the context of recent events
vor dem Hinterhaupt (liegend/gelegen)
preoccipital
vor dem Kapillargebiet (liegend/gelegen)
precapillary
vor dem Kehldeckel (liegend/gelegen)
pre-epiglottic
vor dem Kehlkopf (liegend/gelegen)
prelaryngeal
الإنجليزية - الإنجليزية

تعريف vor… في الإنجليزية الإنجليزية القاموس.

VOR
VHF omnidirectional range ; a radio-navigation beacon
VOR
voice-on recording
vor
A ground-based electronic navigation aid transmitting very high frequency navigation signals, 360 degrees in azimuth, oriented from magnetic north Used as the basis for navigation in the National Airspace System The VOR periodically identifies itself by Morse Code and may have an additional voice identification feature Voice features may be used by ATC or FSS for transmitting instructions/information to pilots
vor
Voice of Russia
vor
nIII: grave, tomb
vor
Very high frequency omnidirectional range A ground-based electronic navigation aid transmitting in the very high-frequency range, providing 360° of azimuth information
vor
very high frequency omni range
vor
Very high frequency Omni-directional (radio) Range Sophisticated NDB which sends out a signal with a phase-shift dependent on the direction the signal is sent This allows for more precise navigation and also corrects navigational problems due to wind
vor
Very High Frequency Omnidirectional Range, navigational equipment which helps pilots navigate to and from a given VOR station
vor
a system by which radio beams are transmitted from an aircraft to a beacon on the ground in order to calculate the plane's exact position in the air
vor
Radio navigation aid, named after the VORtex effect of pilots trying to home in on it
vor
The verification that the applicants have rented from a the specified landlord for the period they claim
vor
Very High Frequency Omni-Directional Range
vor
>> Acronym for Verification of Rent
vor
Very high frequency (VHF) Omnidirectional Range Navigational ground transmitter which may be located either at an airport or just about anywhere else A combination VOR and TACAN device is called a VORTAC A VOR station resembles a giant bowling pin and transmits between 108 and 117 975 MHz with an audio tone at 1020 Hz
vor
Very high frequency Omnidirectional Range A radio navigation aid operating in the 108-118 MHz band A VOR ground station transmits a two-phase directional signal through 360° the aircraft's VOR receiver enables a pilot to identify his radial or bearing from/to the ground station VOR is the most commonly used radio navigation aid in private flying Increased accuracy is available in Doppler VORs (DVOR) which have replaced some VORs in the UK system Also VORTAC, combined VOR and TACAN, and VOT, VOR test facility
vor
Very High Frequency Omnidirectional Range
vor
Verification of Rent
vor
Very High Frequency Omnidirectional Range (Nav Radio)
vor
VHF Omnidirectional Range
vor
Verification Of Rent – In the case of Renters, the mortgage lender gets a signed document from the Landlord of the renter This will give the lender a 12 to 24 month history of how well the rental payments have been made