Some monkeys have prehensile tails which they use to pick things up.
He held his breath while watching the match.
 - Maçı izlerken nefesini tuttu.
They held her in high esteem as their benefactor.
 - Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
They fixed the sign to the wall.
 - Onlar tabelayı duvara tutturdular.
How much will it cost you to go by air?
 - Hava yoluyla gitmen ne kadar tutar?
This diamond costs a fortune.
 - Bu elmas servet tutar.
Tom can't hold down a job. He's always getting fired.
 - Tom bir mesleği tutamaz. O her zaman kovuluyor.
I barely restrained myself from vomiting.
 - Kusmamak için kendimi zar zor tuttum.
Hold the vase with both hands.
 - Vazoyu iki elinle tut.
Hold your tongue, or you'll be killed.
 - Dilini tut, yoksa öldürüleceksin.
I barely restrained myself from vomiting.
 - Kusmamak için kendimi zar zor tuttum.
He could no longer restrain himself.
 - O artık kendini tutamadı.
We had to retain a lawyer.
 - Biz bir avukat tutmak zorunda kaldık.
Tom and Mary's new puppy chews up everything he can get hold of, including Tom's new slippers.
 - Tom ve Mary'nin yeni köpeği, Tom'un yeni terlikleri de dahil olmak üzere, elinde tuttuğu her şeyi çiğnemektedir.
Where can I get hold of a good tax lawyer?
 - Nerede iyi bir vergi avukatı tutabilirim?
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
 - Açık söylemek gerekirse, bu takımın kazanamayacak olmasının sebebi onları geride tutmanızdır.
My brother is holding a camera in his hand.
 - Erkek kardeşim elinde bir kamera tutuyor.
You have to hold back.
 - Kendini tutmak zorundasın.
Tom couldn't hold back his tears.
 - Tom gözyaşlarını tutamadı.
The police held back the crowd.
 - Polisler kalabalığı geride tuttu.
The police held back the protesters.
 - Polis protestocuları geri tuttu.
Reason promises us its support, but it does not always keep its promise.
 - Sebep bize destek sözü verir ancak her zaman sözünü tutmaz.