Yalnızca kütüphanede çalışırım.
 - I only study in the library.
Yalnızca birkaç kişi vaktinde geldi.
 - Only a few people showed up on time.
Etli pilav sekiz yuan. Vejetaryen pilav sadece dört yuan.
 - The pulao with meat is eight yuan. The vegetarian pulao is only four yuan.
İstasyondan yürüyerek eve gitmek sadece beş dakika.
 - Walking from the station to the house takes only five minutes.
Sadece birkaç kişi beni anladı.
 - Only a few people understood me.
İstasyondan yürüyerek eve gitmek sadece beş dakika.
 - Walking from the station to the house takes only five minutes.
Yalnızca her birey ona karşı harekete geçmeye karar verirse, AIDS durdurulabilir.
 - AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
Yalnızca kütüphanede çalışırım.
 - I only study in the library.
Sen onun biricik arkadaşıydın.
 - You were his only friend.
O, biricik oğlunu gömdü.
 - She has buried her only son.
Bir tek geleceğe şu inananlar, o ana inanır.
 - Only those who believe in the future believe in the present.
Sorun sadece bir tek şekilde yorumlanabilir.
 - The question can only be interpreted a single way.
Ancak, sadece insan topluluğunun bir iletişim aracı olarak sözlü dili vardır.
 - However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.
 - It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Kabul ediyorum, ama sadece tek bir şartla.
 - I accept, but only under one condition.
Tom çok çalıştı ama sınavda başarısız oldu.
 - Tom worked hard only to fail the exam.
Tom'un Boston'da sadece bir gecesi daha var.
 - Tom has only one more night in Boston.
Biraz daha sabırlı olsaydın, bulmacayı yapabilecektin.
 - You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience.