That kind of dress is now in fashion.
- O tür elbise şimdi moda.
Short skirts have already gone out of fashion.
- Kısa eteklerin modası şimdiden bitti.
Have moustaches suddenly become trendy?
- Bıyıklar birden moda oldu mu?
She always wore trendy clothes.
- O hep modaya uygun elbiseler giydi.
Viking helmets with horns aren't in style in Scandinavia anymore.
- Boynuzlu Viking kaskları İskandinavya'da artık modaya uygun değil.
Since when do you care what's in style?
- Neyin modaya uygun olduğunu ne zamandan beri önemsiyorsun?
I'm not old fashioned.
- Ben eski moda değilim.
I'm a little old fashioned, you know.
- Bilirsin, ben biraz eski modayımdır.
Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
- Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.
I think fashion models today are too thin.
- Bugün moda modellerinin çok zayıf olduğunu düşünüyorum.
They live in the fashion world.
- Moda dünyasında yaşıyorlar.
Have moustaches suddenly become trendy?
- Bıyıklar birden moda oldu mu?
The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision.
- Votka içmek için yeni moda tarzı onu doğrudan göz yuvasına dökmektir. Ancak, böyle yapmak ciddi olarak görüşünüze zarar verebilir.
She always wears fashionable clothes.
- O her zaman moda kıyafetler giyer.
That kind of dress has become quite fashionable.
- Bu tür elbise oldukça moda oldu.
Terms like sexism are now in vogue.
- Cinsiyetçilik gibi terimler şimdi moda.
It's kind of in vogue, but the price is too much!
- Bu biraz modaya uygun ama fiyat çok fazla.
Faded jeans are still in fashion.
- Soluk pantolonlar hâlâ modadır.
Long dresses have come in fashion this year.
- Uzun elbiseler bu yıl moda oldu.
It's just one of those annoying buzzwords.
- Bu sadece şu can sıkıcı moda sözcüklerden biri.