When your girlfriend finds out about this the shit's going to hit the fan.
- Quand ta petite amie va découvrir ça, ça va vraiment être la merde.
Politician, it is a shitty job, but strangely enough nobody ever wants to quit. Apparently, it is too much of a turn-on.
- Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Damn, my wheat pillow is sprouting.
- Merde, mon coussin en épeautre germe.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
- Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier.
Thanks God, Apple is dumping that Flash crap!
- Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !