meist…

listen to the pronunciation of meist…
ألمانية - التركية

تعريف meist… في ألمانية التركية القاموس.

meist
en çok, ekseriya
meist
{mayst} en çok, en fazla
zu meist
en çok
الإنجليزية - التركية

تعريف meist… في الإنجليزية التركية القاموس.

most
en
most
{i} en fazla miktar
most
birçoğu

Birçoğu okuyamıyordu ya da yazamıyordu. - Most were unable to read or write.

most
(zarf) en
most
çok

Bombay, Hindistan'ın en çok nüfusa sahip şehridir ve dünyadaki ikinci en çok nüfusa sahip şehirdir. - Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.

Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir. - It isn't a surprise that English is the world's most spoken language.

most
s
most
pek

Bu adadaki pek çok yılan zararsızdır. - Most snakes on this island are harmless.

Go büyük ihtimalle benim ülkemdeki en popüler Japon oyunu olsa da o bile bazı üniversite öğrencileri dışında pek bilinmiyor. - Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, at most only a few university students know it.

most
adl

Çoğu takımyıldızı adlarını verdikleri yaratıklara ve karakterlere benzemez. - Most constellations don't really resemble the creatures or characters they are named after.

most
en büyük kısım
most
{s} çoğu, pek çok: Most of these people spend their evenings watching television. Bu insanların çoğu gece televizyon izler
most
at most olsa olsa
most
for the most part umumiyetle
most
başlıca
most
ekseriyet
most
(sıfat) en çok, en fazla, pek çok
most
(isim) en fazla miktar, en fazlası, çoğu
most
{i} en fazlası
ألمانية - الإنجليزية
most
most …
meist
near
meist
almost
meist
nearly
meist
mostly

Even though Tom eats mostly junk food, he rarely gets sick and his BMI is in the normal range. - Obwohl Tom meist nur Schnellgerichte zu sich nimmt, wird er kaum krank, und sein Körpermasseindex liegt im normalen Bereich.

Father mostly plays golf on Sunday. - Am Sonntag spielt Vater meistens Golf.

meist
most of the time
meist
almost always
(langatmiger Abschnitt) (meist i.d. Mehrzahl)
longueur (usually in plural)
(wohlhabender) älterer Mann, der einer jüngeren Person (meist Frau) Geld/Geschen
sugardaddy
(wohlhabender) älterer Mann, der einer jüngeren Person (meist Frau) Geld/Geschen
sugar daddy
Arbeitsgerät (meist ein einfaches Gerät für Außeneinsatz)
implement
Authentifikator (echtheitsbestätigendes Mittel, meist eine Zeichenfolge)
authenticator
Blatt (meist in Zusammensetzungen) (Zeitung)
rag (usually in compounds) (newspaper)
Feuerwaffe (allgemeinsprachlich meist: Schusswaffe)
firearm (commonly used only of small guns)
Foto von sich selbst (meist mit Smartphone aufgenommen)
selfy
Foto von sich selbst (meist mit Smartphone aufgenommen)
selfie
Genüge (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
satisfaction
Genüge (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
sufficiency
Groupie (meist weiblicher Fan, der ständig die Nähe seines Idols sucht)
groupie (usually female fan who follows their idol around)
Herz Jesu (meist in Eigennamen)
Sacred Heart (usually in proper names)
Höhe (meist Plural) (Hügel)
elevation
Höhe (meist Plural) (Hügel)
rise (hill)
Höhe (meist Plural) (Hügel)
height
Kompanie (meist in Eigennamen)
troupe
Kompanie (meist in Eigennamen)
company (usually in proper names)
Körperliche Gewalt ist meist kein Einzelereignis.
Physical aggression is rarely a single event
Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft
spider
Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft
(web) robot
Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft
crawler
Schlafmütze (schläfriger/unaufmerksamer Mensch) (meist als Anrede)
sleepyhead (sleepy/inattentive person) (usually as a form of address)
Warngerät (meist in Zusammensetzungen)
alerter (mostly in compounds)
abenteuerliche (meist übertriebene/erfundene) Geschichte (über etwas)
yarn (about something)
auf jemanden/etw. Rücksicht nehmen (meist in negativen Aussagen)
to be a respecter of somebody/sth. (usually in negative statements)
automatisches (meist massenweises) Abrufen von WWW-Dokumenten
to spider
dicke Suppe (meist mit Fisch oder Meeresfrüchten)
chowder
entzücken (meist passiv)
to ravish somebody (usually in passive voice)
etw. goutieren (meist in negativen Aussagen)
to take kindly to somebody/sth. usually used in negative statements
jdn./etw. anrühren (verwenden/konsumieren) (meist in verneinten Aussagen)
to touch somebody/sth. (use/consume) (usually used in negative statements)
schneller Wurf (meist seitwärts)
shy
stabhochspringen (meist nur Infinitiv und Partizip)
to pole-vault
trotzköpfig (meist Kind)
obdurate (formal)
trotzköpfig (meist Kind)
bullheaded
trotzköpfig (meist Kind)
pig-headed
trotzköpfig (meist Kind)
stubborn
trotzköpfig (meist Kind)
obstinate
verdammen (zu etwas) (meist passiv)
to doom somebody (to something)
verlässlich (meist Person)
reliable
vorstellbar (meist negativ)
thinkable
überschlagen (meist )
lukewarm
überschlagen (meist )
tepid warm
zu meist
to most