Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.
- Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Bugün Almanya'da, Pazartesi günü kundaklamada üç Türk'ün öldürüldüğü Hamburg'un yakınında bir yer de dahil birçok şehirde şiddet karşıtı mitingler gerçekleşti.
- In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Tom giderse ben de gideceğim.
- If Tom goes, I will, too.
Yarın ben de üniversiteye gideceğim.
- I will go to the university tomorrow, too.
Tom uzundur ve ayrıca güçlüdür.
- Tom is tall and likewise strong.
Konserde çok fazla kişi vardı.
- There were too many people at the concert.
Bugün, çok fazla ödevim var.
- I have too much homework today.
Gitmek istemiyorum ve ayrıca çok geç.
- I don't want to go, and besides it's too late.
Ayrıca çeşitli konular hakkında konuşmakla çok fazla zaman kaybedeceğiz.
- Besides, we will lose too much time to talk about the various topics.
Onun için sadece siz değil aynı zamanda ben de sorumluyum.
- You are not the only one responsible for it, I am too.
Tom sadece benim patronum değil. Aynı zamanda arkadaşım da.
- Tom isn't just my boss. He's my friend, too.
Ne yaparsan yap, yardım etmek için çok yorgun olduğunu Tom'a söyleme.
- Whatever you do, don't tell Tom you're too tired to help.
Public transportation is virtually inaccessible in this country; likewise, its hospitals are also not very user-friendly.
Margaret enjoys playing tennis on Saturdays, Jeremy likewise.
It was very nice meeting you, Samantha. ― Likewise, Mr Thompson.
... TOR NORBYE: And so, likewise, here's a color file. ...
... And likewise you've got more and more debt on your back. So more debt and less jobs. ...