jusqu'à

listen to the pronunciation of jusqu'à
الفرنسية - التركية
-e varan
e kadar
yükselmiş
kalk
vazgeçilmezlik
varan
kadar

Yağmurluğunuz olmasaydı, iliklerime kadar ıslanacaktım. - Sans votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os.

Şimdiye kadar iki ev inşa etti. - Jusqu'à présent, il a construit deux maisons.

dek
الفرنسية - الإنجليزية
to, until, up to; till, over
even, yet, still
as far as, as much as, until
{p} until

Please wait until I come back. - S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.

Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have. - Jusqu'à ce que vous fassiez la paix avec qui vous êtes, vous ne serez jamais satisfait de ce que vous avez.

{p} till

I am going to stay here till the day after tomorrow. - Je vais rester ici jusqu'à après-demain.

I'll stay there till six o'clock. - Je resterai là jusqu'à six heures.

up till

Some kind of party upstairs kept me up till one last night. - Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.

so far as to
up until

This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. - Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi.

Every night, she stays up until her husband returns home. - Toutes les nuits, elle reste éveillée jusqu'à ce que son mari rentre à la maison.

right up to
right up

We climbed right up to the top. - Nous sommes montés jusqu'au sommet.

up to

My son can count up to a hundred now. - Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.

I have read three Shakespearian works up to now. - Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.

upto