Kamuoyu cevapları istiyor.
- The public demands answers.
O derhal ödeme istiyor.
- He demands immediate payment.
Başkanın çekilmesini talep ettiler.
- They demanded that President resign.
Ben, onun ödemesini talep ettim.
- I demanded that he should pay.
İşçiler daha yüksek ücret talep etmek için birleşti.
- The workers united to demand higher wages.
Adalet istemek için buradayız.
- We're here to demand justice.
Arzu ihtiyaç ve talep arasından çıkar.
- The desire emerges between need and demand.
Muhabirler, belediye başkanının neden onlarla konuşmak istemediğini bilmek istediler.
- The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.
Hiçbir şey istemedim.
- I didn't demand anything.
Bir çocuk yetiştirmek sabır gerektirir.
- Raising a child demands patience.
Bu soruna hemen dikkat edilmesi gerekir.
- This problem demands immediate attention.
Uzman işçiler rağbette.
- Specialist workers are in demand.
Ülkenizde hangi diller rağbette?
- Which languages are in demand in your country?
Bu isteklere boyun eğmemelisin.
- You must not give way to those demands.
Onun isteklerine boyun eğdim.
- I gave in to her demands.
Onlar kitabın tüm kopyalarının imha edilmesini talep ettiler.
- They have demanded that all copies of the book be destroyed.
Başkanın çekilmesini talep ettiler.
- They demanded that President resign.
Fiyatlar arz ve talebe bağlıdır.
- Prices depend on supply and demand.
Tedarikçi firma talebe yetişemiyor.
- Supplies cannot keep up with the demand.
Hiçbir şey istemedim.
- I didn't demand anything.
Muhabirler, belediye başkanının neden onlarla konuşmak istemediğini bilmek istediler.
- The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.
The bank is demanding the mortgage payment.
Modern society is responding to women's demands for equality.
She couldn't ignore the newborn baby's demands for attention.
... citizenship demands a sense a common purpose ...
... HE DEMANDS YOU TO APOLOGIZE TO HIM RIGHT NOW. ...