Bilim adamları bir gecede bir bardak kırmızı şarap sağlığa zarar vermek için yeterlidir diyor.
- One glass of red wine a night is enough to damage health, say scientists.
Gemi hasarlı değildi.
- The ship was not damaged.
Sel köye büyük hasar verdi.
- The flood did the village extensive damage.
Tom sıkıntılı görünüyor.
- Tom seems distressed.
Tom çok sıkıntılıydı.
- Tom was very distressed.
Hükümet çiftçilerin hasatlarının zararını telafi etti.
- The government compensated the farmers for the damage to the crops.
Siparişiniz zarar gördüğü için çok üzgünüz.
- We are very sorry that your order was damaged.
Hasarlı bagaj için hiç tazminat aldın mı?
- Did you receive any compensation for the damaged luggage?
Hasarlı borudan su akıyordu.
- Water was coming out of the damaged pipe.
Çatı fırtınadan zarar görmüştü.
- The roof was damaged by the storm.
Zarar görmüş itibarını tamir etmeye çalıştım.
- I tried to repair his damaged prestige.
Oda tamamen darmadağınıktı.
- The room was all messed up.
Tom zarar ziyan için para ödemek zorunda kaldı.
- Tom had to pay for damages.
Tayfun tarafından çatımıza zarar verildi.
- We got our roof damaged by the typhoon.
Kuraklık oradaki tüm ürünlere zarar verdi.
- The drought damaged all the crops there.
Belki ona yanlışlıkla hasar verdim.
- Maybe I accidentally damaged it.
Elektrik kesintileri bilgisayara hasar verdi.
- The power cuts damaged the computer.
Kuraklık oradaki tüm ürünlere zarar verdi.
- The drought damaged all the crops there.
Kaza, arabasının ön tekerlerine zarar verdi.
- The accident damaged her car's front wheels.
Fırtına ürünlere çok hasar verdi.
- The storm did a lot of damage to the crops.
Patlama binaya büyük bir hasar verdi.
- The explosion did a lot of damage to the building.
Be careful not to damage any of the fragile items while unpacking them.
... So we can estimate some damaged areas through ...
... So one of them is the feed data about damaged area for ...