Don't eat me, gray wolf, I'll sing a song for you.
 - Bozkurt, beni yeme, senin için bir şarkı söylerim.
My sleep cycle has been disrupted.
 - Benim uyku döngüm bozuldu?
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
 - Toplantıda o, tartışmayı tekeline aldı ve davayı tamamen bozdu.
Maria took the metro, since her car broke down.
 - Maria arabası bozulduğu için metroya bindi.
Tom wondered why Mary seemed so depressed.
 - Tom Mary'nin neden çok morali bozuk göründüğünü merak ediyordu.
Easy living corrupted the warrior spirit.
 - Kolay yaşamak savaşçı ruhu bozdu.
The morals of our politicians have been corrupted.
 - Siyasetçilerimizin ahlakı bozuldu.
These foreign words are corrupting our beautiful language.
 - Bu yabancı kelimeler güzel dilimizi bozuyor.
Sami's vision was severely impaired.
 - Sami'nin görüşü ciddi şekilde bozulmuştu.
The figure on the left spoils the unity of the painting.
 - Soldaki figür resmin bütünlüğünü bozuyor.
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
 - Buzdolabını açtığımda, etin bozulduğunu gördüm.
You're spoiling the mood.
 - Sen ruh halini bozuyorsun.
I'm not spoiling their view.
 - Ben onların manzarasını bozmuyorum.
Dan made a grizzly discovery.
 - Dan bir boz ayı keşfetti.
What should I do if I'm attacked by a grizzly bear?
 - Bir bozayı tarafından saldırıya uğrarsam ne yapmalıyım?
He has some cognitive impairment.
 - Onun biraz bilişsel bozukluğu var.
Sami's vision was severely impaired.
 - Sami'nin görüşü ciddi şekilde bozulmuştu.
She has spoiled her work by being careless.
 - Dikkatsizliği ile işini bozdu.
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
 - Buzdolabını açtığımda, etin bozulduğunu gördüm.
Public morals have been corrupted in this town.
 - Genel ahlak bu kasabada bozulmuş.
Voters must not be corrupted.
 - Seçmenler bozuk olmamalıdır.
Don't worry. Your joke did not really discomfit me.
 - Endişelenme. Şakan beni gerçekten bozmadı.