She is never online, even during her vacation.
- O, tatili sırasında bile asla çevrimiçi değil.
He left Japan never to come back.
- O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
The result was by no means satisfactory.
- Sonuç asla tatmin edici değildi.
It is by no means easy to please everybody.
- Herkesi memnun etmek asla kolay değil.
Tom doesn't want to ever leave Boston.
- Tom asla Boston'u terk etmek istemiyor.
I don't ever want to see him again.
- Onu asla tekrar görmek istemiyorum.
I've never seen such a thing in my life, not once!
- Ben, hayatımda böyle bir şeyi asla görmedim, bir kez değil!
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
Tom doesn't seem to agree with you at all.
- Tom asla sizinle aynı fikirde görünmüyor.
I am not in the least interested in such a thing.
- Böyle bir şeyle asla ilgilenmiyorum.
I am not in the least concerned about the result.
- Asla sonuçla ilgilenmiyorum.
Astronomy is by no means a new science.
- Astronomi asla yeni bir bilim değildir.
It is by no means easy to please everybody.
- Herkesi memnun etmek asla kolay değil.
You never get something for nothing.
- Bir şeyi asla bedava alamazsın.
Nothing ever changes.
- Hiçbir şey asla değişmez.
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
There's no way she'll ever marry Sato.
- Sato ile asla evlenmez.