Ein kalter Wind wehte.
- A cold wind was blowing.
Es weht ein kalter Wind.
- A cold wind is blowing.
De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.
- The 1950s are characterized through a cold war between east and west.
Er viel een koude regen in de stad.
- A cold rain fell over the city.
No quería coger un resfriado, así que no fui a esquiar.
- I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.
Pillé un resfriado y estuve en cama ayer.
- I caught a cold and was in bed yesterday.
J'ai attrapé un rhume, je ne suis pas dans mon état normal.
- I am not myself, my usual self having caught a cold.
Ne m'approchez pas. J'ai attrapé un rhume.
- Don't come near me. I have a cold.
Никто не хочет работать на открытом воздухе в холодный день.
- Nobody wants to work outdoors on a cold day.
Был такой холодный день, что никого не было на улице.
- It was such a cold day that there was nobody on the street.
... a quit attempt if you started with patches when you look floor heavy cold ...