это

listen to the pronunciation of это
الروسية - التركية
orası
bu
bunu

Bunu yanıma almak istiyorum. - Я хотел бы взять это с собой.

Bunun kimin arabası olduğunu merak ediyorum. - Мне интересно, чья это машина.

burası
işbu
onu
bununla

Bununla ilgili kimseye konuşma. - Не разговаривайте ни с кем об этом.

orasının
bunun

Bunun olmasını istemedim. - Я не хотел, чтобы это случилось.

Tom bunun olmasını istemedi. - Том не хотел, чтобы это случилось.

buna

Eğer sen plaja gitmiyorsan plaj sana geliyorsa, işte buna tsunami denir. - Вот это называется цунами — если ты не идёшь на пляж, пляж идёт на тебя.

Biz buna alışkın değiliz. - Мы к этому не привыкли.

bunar
الروسية - الإنجليزية
i t
ıt

It is a difficult task, choosing what is right or wrong, but you have to do it. - Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.

It won't change anything. - Это ничего не изменит.

it is

Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! - Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

An opinion is shocking only if it is a conviction. - Мнение шокирует лишь тогда, когда это убеждение.

this

I can only wonder if this is the same for everyone else. - Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.

I didn't want this to happen. - Я не хотел, чтобы это случилось.

is it

It's not much of a surprise, is it? - Это совсем не удивительно, не так ли?

What kind of movie is it? Is it popular? - Что это за фильм? Популярный?

it's

I can't tell her now. It's not that simple anymore. - Я не могу сказать ей это сейчас. Это уже не так просто.

It's because you're a girl. - Это потому, что ты девушка.

it
this is

I can only wonder if this is the same for everyone else. - Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.

That's not a knife. THIS is a knife. - Это не нож. Вот ЭТО - это нож.

that's

Unfortunately, that's true. - К сожалению, это правда.

That's the opinion of a dilettante. - Это мнение дилетанта.

i.t