Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
- Marriage is a type of human rights violation.
Dünyada 2,500'ü aşkın yılan türü bulunmaktadır.
- There are over 2,500 types of snakes in the world.
Onun görevi bütün mektupları yazmaktı.
- Her job was to type all the letters.
Fabrika, yeni cins bir araba üretiyor.
- The factory is producing a new type of car.
Şu iyilik timsali tiplere dayanamam.
- I can't stand those goody-goody types.
Bu tip evden hoşlanmıyorum.
- I don't like this type of house.
Öğretmen beklenen cevabın türünü netleştirmek için tahtada bir örnek gösterebilir.
- The teacher can show an example on the blackboard to clarify the type of answer expected.
Bu çeşit kitapların neredeyse hiçbir değeri yok.
- These types of books have almost no value.
Spätzle bir çeşit alman pastasıdır.
- Spätzle are a type of German pasta.
Ben savaşın her türüne karşıyım.
- I'm opposed to any type of war.
Dünyada 2,500'ü aşkın yılan türü bulunmaktadır.
- There are over 2,500 types of snakes in the world.
Yarın mektupları daktiloyla yazmasını Mary'den isteyeceğim.
- I will ask Mary to type the letters tomorrow.
Bayan tanaka daktiloyla yazabilir, değil mi?
- Ms. Tanaka can type, can't she?
Benim ekranda yazdığım kelimeleri görebilirsin, ama benim klavye üzerine döktüğüm gözyaşlarını göremezsin.
- You see the words that I typed on the screen, but you don't see the tears that I shed over the keyboard.
Daktilo ile yazabilirsin, değil mi?
- You can type, can't you?
Bu, kaybettiğim kamera ile aynı model.
- This is same type of camera as the one I lost.
Bu kol saati yeni bir model.
- This watch is a new type.
The doctor ordered the lab to type the patient for a blood transfusion.
the type of a genus, family, etc.
set in bold type.
... take place in the body and instead identify them by the type of tumor and have an appropriately ...
... to you about an even larger type of accessory. Joe. ...