They held her in high esteem as their benefactor.
 - Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
She held my arm firmly.
 - O, kolumu sımsıkı tuttu.
They fixed the sign to the wall.
 - Onlar tabelayı duvara tutturdular.
How much will it cost you to go by air?
 - Hava yoluyla gitmen ne kadar tutar?
This diamond costs a fortune.
 - Bu elmas servet tutar.
Tom can't hold down a job. He's always getting fired.
 - Tom bir mesleği tutamaz. O her zaman kovuluyor.
I barely restrained myself from vomiting.
 - Kusmamak için kendimi zar zor tuttum.
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
 - Birisi onun kolundan tuttuğunda o korkudan çığlık attı.
Hold your tongue, or you'll be killed.
 - Dilini tut, yoksa öldürüleceksin.
He could no longer restrain himself.
 - O artık kendini tutamadı.
Sometimes, the best response is to restrain yourself from responding.
 - Bazen en iyi yanıt, kendinizi yanıt vermekten uzak tutmaktır.
We had to retain a lawyer.
 - Biz bir avukat tutmak zorunda kaldık.
Tom and Mary's new puppy chews up everything he can get hold of, including Tom's new slippers.
 - Tom ve Mary'nin yeni köpeği, Tom'un yeni terlikleri de dahil olmak üzere, elinde tuttuğu her şeyi çiğnemektedir.
Where can I get hold of a good tax lawyer?
 - Nerede iyi bir vergi avukatı tutabilirim?
He was holding a large box in his arms.
 - O, kollarında büyük bir kutu tutuyordu.
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
 - Açık söylemek gerekirse, bu takımın kazanamayacak olmasının sebebi onları geride tutmanızdır.
The girl tried hard to hold back her tears.
 - Kız gözyaşlarını tutmak için çok gayret etti.
Tom couldn't hold back his anger.
 - Tom öfkesini tutamadı.
The police held back the protesters.
 - Polis protestocuları geri tuttu.
The police held back the crowd.
 - Polisler kalabalığı geride tuttu.
Reason promises us its support, but it does not always keep its promise.
 - Sebep bize destek sözü verir ancak her zaman sözünü tutmaz.