Bunlar benim kız kardeşimin dergileri.
- These are my sister's magazines.
Bunlar çok eski kitaplar.
- These are very old books.
Ben bugünlerde unutkan oluyorum, fakat ne yapabilirsin?
- I'm getting forgetful these days, but what can you do?
Tom bugünlerde Boston'da Mary'yi ziyaret etmeyi planlıyor.
- Tom plans to go visit Mary in Boston one of these days.
Günümüzde insanlar çok alçaklaştı!
- People are so low down these days!
Son zamanlarda nasılsın?
- How are you doing these days?
Böylesine loş bir odada çalışmak imkansızdır.
- It's impossible to work in a room this dim.
Böyle bir yerde asla böylesine güzel bir otel ummuyordum.
- I never expected such a nice hotel in a place like this.
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
- I've never woken up this early.
Asla tekrar bu kadar geç kalma.
- Never be this late again.
siber sözlük.
Ben böyle bir şapka almakla ilgileniyorum.
- I am interested in getting a hat like this.
Böyle bir sözlükte buzdolabı ile ilgili en az iki cümle olmalıdır.
- In a dictionary like this one there should be at least two sentences with fridge.
These days everyone can make a movie using their mobile phone, which we didn't use to be able to do.
One of these days, he won't be so lucky.
This classroom is where I learned to read and write.
I met this woman the other day who's allergic to wheat. I didn't even know that was possible!.
They give the appearance of knowing what they're doing. It's this appearance that lets them get away with so much.
The doctor said that this disease is unhealable.
- The doctor said that this sickness is irremediable.
Have you discussed this with anyone?
- Have you discussed this with anybody?
... MR. ROMNEY: Well, Jim, our seniors depend on these programs. And I know any time we ...
... these lights Flash. These are actually connected to the game. It's communicated through Android@Home ...