Afrikadaki mülteciler yardım arıyorlar.
- Refugees in Africa are seeking help.
Soruna bir cevap arıyorum.
- I've been seeking an answer to your question.
Buraya adalet aramak için geldim.
- I came here seeking justice.
Gerçeği arayanlara inan ve onu bulanlardan kuşkulan.
- Believe those who are seeking truth and doubt those who have found it.
Martin Luther King hayatını adalet arayarak geçirdi.
- Martin Luther King spent his life seeking justice.
Buraya adalet aramak için geldim.
- I came here seeking justice.
Bazı Beyazlar daha muhteşem çözümler aramaktadır.
- Some Whites seek more imperial solutions.
Hasret kaldığım saadeti aramak hakkım değil miydi?
- Didn't I have a right to seek the happiness I longed for?
Buraya adalet istemek için geldim.
- I came here seeking justice.
Tek yararlı bilgi iyi olanı nasıl arayacağımızı ve kötü olandan nasıl kaçınacağımızı öğretendir.
- The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
Yanlış yapmak yok: Biz birliklerimizi Afganistan'da tutmak istemiyoruz. Biz orada askeri üs aramıyoruz.
- Make no mistake: we do not want to keep our troops in Afghanistan. We seek no military bases there.
Başka yerde bilgi aramaya karar verdi.
- He decided to seek information elsewhere.
Herkesin mutluluk arama hakkı vardır.
- Everybody has the right to seek happiness.
While De Anza was exploring the Bay of San Francisco, seeking a site for the presidio, the American colonists on the eastern seaboard, three thousand miles away, were celebrating the signing of the Declaration of Independence.
Ryght so he sought towarde Sandewyche where he founde before hym many galyard knyghtes .
I seek wisdom.
I can no longer seek fame or glory, nor can I help trying to get rid of my riches, which separate me from my fellow-creatures.
... of these weapons around the world. Thirdly, we're seeking a global treaty that would ban ...
... Everybody is seeking what they know, more of what they know, ...