Zaman kavramının sadece bir yanılsamadan ibaret olduğunu anlamak için sonsuzluk denizlerini geçtim.
- I've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion.
Eski Yunan edebiyatında Yedi Deniz; Ege, Adriyatik, Akdeniz, Kara, Kızıl ve Hazar denizleri ile Basra Körfezi idi.
- In Greek literature, the Seven Seas were the Aegean, Adriatic, Mediterranean, Black, Red, and Caspian seas, and the Persian Gulf.
Ben bir çocukken çoğu zaman denizde yüzmeye gittim.
- When I was a child, I often went swimming in the sea.
Tatilde deniz kenarına giderdik.
- We used to go to the seaside on holiday.
Dalgalar tarafından kıyıdan denize doğru sürüklendi.
- He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
Denizin dalgaları bana onu şiirini dinletti.
- The sea's waves have made me hear her poem.
Two officers watched the Downs; a Lord Warden of the Cinque Ports, an Admiral of the Narrow Seas. For many years Northampton had been Lord Warden, and the kings of Spain had paid him for his treacheries a thousand pounds a-year.
The admiral replied, that he had struck it thrice, which he thought was a sufficient acknowledgment, and which was as much as former admirals of the narrow seas had exacted.
A sea of faces stared back at the singer.
... Earth's ancient seas are full of iron particles, ...
... By 500 million years ago, the first bony fish have evolved in the seas. ...