Kim kayıp için sorumluluk alıyor?
- Who's taking responsibility for the loss?
O, beni daha fazla sorumluluktan kurtarıyor.
- That absolves me from further responsibility.
Tom suçlamayı reddetti.
- Tom has denied the charge.
Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddetti.
- Republican leaders denied the charge.
Cep telefonunu şarj etmeyi unutma.
- Don't forget to charge your cell phone.
Telefonumu şarj etmem gerekiyor.
- I need to charge my mobile.
Arkadaşlarının sorumluluğunu üstüne aldı.
- He will take on the responsibility for his friends.
Taro güçlü bir sorumluluk duygusuna sahiptir.
- Taro has a strong sense of responsibility.
Güneş panelleri gün boyunca bataryaları şarj eder.
- The solar panels charge the batteries during the day.
Batarya tam olarak şarj oldu mu?
- Is the battery fully charged?
Ben bu sorumluluğu Tom'a yükleyemem.
- I can't burden Tom with that responsibility.
Saldırı ve darptan suçlandı.
- He was charged with assault and battery.
Tom şu anda ağırlaştırılmış saldırı suçuyla yüz yüze.
- Tom currently faces charges of aggravated assault.
Sevmesen bile bu görevi almalısın.
- Even if you do not like it, you must take charge of it.
Seni kim görevlendirdi?
- Who put you in charge?
The child was in the nanny's charge.
Responsibility is a heavy burden.
The responsibility of the great states is to serve and not to dominate the world - Harry S. Truman.
... Iran, concerning Afghanistan. Came in from Bob Barger who asks, "Does the U.S. take responsibility ...
... know, has said that she takes full responsibility for the attack on the diplomatic mission in ...