Kim bu sorun için sorumluluk alıyor?
- Who's taking responsibility for this problem?
Bu karışıklık için kim sorumluluk alıyor?
- Who's taking responsibility for this mess?
Suçlama doğru değildi.
- The charge was not true.
Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddetti.
- Republican leaders denied the charge.
Telefonumu şarj etmem gerekiyor.
- I need to charge my mobile.
Cep telefonunu şarj etmeyi unutma.
- Don't forget to charge your cell phone.
Taro güçlü bir sorumluluk duygusuna sahiptir.
- Taro has a strong sense of responsibility.
Arkadaşlarının sorumluluğunu üstüne aldı.
- He will take on the responsibility for his friends.
Güneş panelleri gün boyunca bataryaları şarj eder.
- The solar panels charge the batteries during the day.
Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım.
- I have to charge the battery of my car.
Ben bu sorumluluğu Tom'a yükleyemem.
- I can't burden Tom with that responsibility.
Tom saldırı ile suçlanıyor.
- Tom has been charged with assault.
Tom saldırı ve darp ile suçlandı.
- Tom has been charged with assault and battery.
Patron beni görevlendirdi.
- The boss put me in charge.
Sevmesen bile bu görevi almalısın.
- Even if you do not like it, you must take charge of it.
The child was in the nanny's charge.
Responsibility is a heavy burden.
The responsibility of the great states is to serve and not to dominate the world - Harry S. Truman.
... The second thing is that, to bring back the responsibility ...
... Street, it is our responsibility to make sure that we have a ...