jusqu'à

listen to the pronunciation of jusqu'à
الفرنسية - التركية
-e varan
e kadar
yükselmiş
kalk
vazgeçilmezlik
varan
kadar

Şimdiye kadar iki ev inşa etti. - Jusqu'à présent, il a construit deux maisons.

Kasırgadan dolayı ölenlerin sayısı 200'e kadar tırmandı. - Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.

dek
الفرنسية - الإنجليزية
to, until, up to; till, over
even, yet, still
as far as, as much as, until
{p} until

He waited for me until I arrived. - Il m'a attendu jusqu'à mon arrivée.

I lived in Osaka until I was six. - J'ai vécu à Osaka jusqu'à mes 6 ans.

{p} till

Please wait till five, when he will back. - Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.

I am going to stay here till the day after tomorrow. - Je vais rester ici jusqu'à après-demain.

up till

Some kind of party upstairs kept me up till one last night. - Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.

so far as to
up until

A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. - Beaucoup de gens qui ont jusqu'à présent dépensé de l'argent à passer du bon temps doivent être plus prudents avec leur argent.

This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. - Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi.

right up to
right up

We climbed right up to the top. - Nous sommes montés jusqu'au sommet.

up to

After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals. - Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.

I read the book up to page 80 yesterday. - J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.

upto