The player made a splendid comeback.
 - Oyuncu muhteşem bir dönüş yaptı.
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
 - Modern bilim birçok olanaksızlıkları olanaklı hale dönüştürmüştür.
His hair has turned white.
 - Saçları beyaza dönüştü.
There is no returning on the road of life.
 - Yaşam yolunda dönüş yoktur.
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
 - Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.
There is no returning to our younger days.
 - Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.
There is no returning on the road of life.
 - Yaşam yolunda dönüş yoktur.
The lesson on reflexive verbs is always difficult for the students.
 - Dönüşlü fiiller dersi öğrenciler için her zaman zordur.
Layla's love turned to revenge.
 - Leyla'nın sevgisi intikama dönüştü.
Nicolas Flamel dreamed of turning lead into gold.
 - Nicolas Flamel kurşunu altına dönüştürmeyi hayal etti.
That country is turning into a society with high education.
 - O ülke yüksek öğrenim görmüş bir topluma dönüşüyor.
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
 - İstasyona geri dönüş uzun bir yol olmasına rağmen, eski vagon yavaş yavaş yaklaştı.
You'll never find the way back home, through narrow streets of cobblestone.
 - Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.