Kameranı getiriyor musun?
- Are you bringing your camera?
Beni buraya getirdiğiniz için teşekkürler.
- Thanks for bringing me here.
Kameranı getiriyor musun?
- Are you bringing your camera?
Oyuna kimi getiriyorsun?
- Who are you bringing to the play?
Bu, denize su getirmek gibidir.
- This is like bringing water to the sea.
Tom eve bir hediyelik eşya getirmek istedi.
- Tom wanted to bring home a souvenir.
Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Tayland'da, çocuk yetiştirme babanın sorumluluğu değildir; tamamen anneye aittir.
- In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Lütfen bana bugünün gazetesini getir.
- Bring me today's paper, please.
Çoğu sporlarda en sıkı çalışma yapan takım genellikle eve ekmek parasını getirir.
- In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
The new company director brought a fresh perspective on sales and marketing.
The closer Jones can really bring it.
... This is about bringing good jobs back for the middle class of America, and that's ...
... So a lot of this journey is about bringing that next four ...