She was not seriously injured.
- Elle n'était pas sérieusement blessée.
I got my right leg injured.
- Je me suis blessé à la jambe droite.
I'm sorry if my words hurt you.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
I didn't mean to hurt you.
- Je ne voulais pas te blesser.
He was wounded in the fight.
- Il a été blessé pendant la bataille.
He was wounded in the war.
- Il a été blessé à la guerre.
Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein.
- Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Sie hat meinen verletzten Finger verbunden.
- Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzten.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
- Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen.
- Il n'avait pas l'intention de te blesser.