Buz makinesi arızalı.
 - The ice machine is broken.
Arızalı saat hemen onarılmalıdır.
 - The clock that got broken must be repaired right away.
Bu kırık pencereden o sorumludur.
 - She is responsible for this broken window.
Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.
 - The x-ray showed two broken fingers.
Tom kırılmış bazı camların üstünde kendini kesti.
 - Tom cut himself on some broken glass.
Piyano tellerinden birisi kırılmış.
 - One of the piano strings is broken.
Bozuk radyoyu tamir edebilir misin?
 - Can you fix the broken radio?
O, bozuk bir kamera buldu.
 - He found a broken camera.
Ben sözleşmeyi bozulmuş olarak görüyorum.
 - I regard the contract as having been broken.
Yeni yıl bahanesiyle ocakta alınan kararlar genellikle şubatta bozulmuş olur.
 - New Year's resolutions made in January are often broken by February.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
 - Better a broken promise than none at all.
Bu pencere kim tarafından kırıldı?
 - By whom was this window broken?
Bu pencere bir aydır kırıktır.
 - This window has been broken for a month.
Yedi yıllık savaş esaretinden sonra Tom çökmüş bir adamdı.
 - After seven years of wartime captivity, Tom was a broken man.
Onlar zayıftı ve ruhen çökmüştü.
 - They were weak and broken in spirit.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
 - You expect me to know this stuff?
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
 - All that New Age stuff is really weird.
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
Water spouted from the broken faucet.
 - Water spouted from the broken tap.
Tom fixed the broken radio.
 - Tom repaired the broken radio.
... tossed that's broken down into ...
... to economic hardship more than a broken ...