Çalışma odasında hâlâ iş başında.
- He is still at work in the workroom.
Tom ve Mary şu anda iş başında.
- Tom and Mary are at work now.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Tom çalışırken Fransızca konuşmak zorunda.
- Tom has to speak French at work.
Tom'u çalışırken gördüm.
- I've seen Tom at work.
Dün gece fazla uyuyamadım bu yüzden bütün gün işte uyukluyordum.
- I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.
Evde mi yoksa işte mi daha fazla zaman harcarsın?
- Do you spend more time at home or at work?
Polislerin görev başında içmelerine izin verilmez.
- The police aren't allowed to drink on duty.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Sabah dokuzdan akşam beşe kadar görevdeyim.
- I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Bu pazar görevde olacağım.
- I'll be on duty this Sunday.
Bay Joel şimdi görevlidir.
- Mr. Joel is now on duty.
Görevli cankurtaran yok.
- There's no lifeguard on duty.
Don't interrupt me while I'm at work on my housing project.
He's not at home at the moment, he's at work.
... forget, "The unfinished manuscript of the greatest work of the greatest scientist of ...
... tell you his prescription wasn't going to work. ...