Ben başka herkesten o kadar farklı mıyım?
- Am I that much different from everyone else?
İsa su üzerinde mi yürüdü ve onu şaraba mı dönüştürdü? Hayır bu başka bir konu!
- Did Jesus walk over water and then turn it into wine? No, that's a different story!
Birbiri ardına değişik türde yiyecekler denedi.
- He tried different kinds of foods one after another.
Değişik ülkelerden geliyoruz.
- We come from different countries.
Papua Yeni Gine'de, Papualılar tarafından konuşulan 850 farklı dil vardır.
- In Papua New Guinea, there are 850 different languages spoken by Papuans.
Bu düşündüğümden farklı.
- This is different from what I thought.
Senin yaptığından başka türlü yapardım.
- I would do it in a different way than you did.
Çeşitli farklı yollardan onun evine gidebilirsin.
- You can get to her house in a variety of different ways.
Birçok astronom çeşitli farklı teknikler kullanarak Hubble sabitini ölçmek için çok çalışıyor.
- Many astronomers are working hard to measure the Hubble constant using a variety of different techniques.
O diğer çocuklardan her zaman farklıydı.
- He was always different from other children.
Tom diğer çocuklardan her zaman farklıydı.
- Tom was always different from other children.
Filler üç farklı türe ayrılır.
- Elephants are divided into three different species.
Afrika filleri savana ve orman filleri olmak üzere iki farklı türe ayrılır.
- African elephants are divided into two different species: savannah and forest elephants.
Can it be phrased in another way?
- Kann man das anders ausdrücken?
Let me put it in another way.
- Lass es mich anders ausdrücken.
Her mit deinem Geld! Sonst verprügele ich dich!
- Geef me je geld, anders krijg je een pak rammel.
Schneller, sonst kommst du zu spät.
- Vlugger, anders ben je te laat.