One of my real aspirations of this is I wanna see interstellar wars between Care Bears and Klingons.
in care.
dental care.
Young children can learn to care for a pet.
I don't care what you think.
Than Feraunte his cosyn had grete care and cryed full lowde .
Care should be taken when holding babies.
Would you care to dance?.
I don't have a care in the world.
Still, while most Japanese may not care for the meat, many object to calls to stop whaling.
I cared for my ailing mother for five years.
Could you please send this package to Mr. John Smith, care of the Northwest Shelter?.
While he was away at university, he looked forward to his mother's monthly care packages of cookies and supplies.
Maybe it wasn't only time to move away from a job that was killing her spirit, but from people who could care less about her as a person, who saw her only as the good girl from next door, the one who would never do anything to upset anyone, who totally underestimated her.
Can somebody take care of the customers while I clean this mess?.
In the motion picture The Godfather gangster Virgil Sollozzo took care of Luca Brasi by having him strangled.
My elderly mother needs to be taken care of.
Yes, it sounds on the melodramatic side,’ he said cheerfully, ‘but in wartime you can't be too careful about the smallest detail. Think of it as along the lines of taking care of the pennies, and the pounds will take care of themselves.’.
Beni sorunla ilgilenmek için tuttular.
- I've been hired to take care of the problem.
Biri Tom'la ilgilenmek zorunda.
- Someone has to take care of Tom.
Bebeğin bakımı benim görevim.
- Taking care of the baby is my job.
Hastane yoğun bakım ünitesine girebilen ziyaretçi sayısını kısıtlıyor.
- The hospital restricts the number of visitors who can enter the intensive care unit.
Onu itinayla ambulansa kaldırdılar.
- They lifted him carefully into the ambulance.
Doktor, hangi ilacı vereceğine karar vermeden önce dikkatlice düşünür.
- The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
Şeylerin üzerinde çok dikkatlice düşünmeyi seven tipim.
- I'm the type who likes to think things over very carefully.
Tom büyük özenle kalktı.
- Tom rose with great care.
Sadece en iyi malzemeleri kullanmak için büyük özen gösterilmiştir.
- Great care has been taken to use only the finest ingredients.
İlgilenmek için kendi sorunlarım var.
- I've got my own problems to take care of.
Bununla tek başına ilgilenmek zorunda kalacaksın.
- You're going to have to take care of this by yourself.
O,o kediye bakmak için istekliydi.
- He was willing to care for that cat.
Ona bakmak için para gönderdi.
- He sent money to help care for her.
Tom günlük bakımda Mary'yi düşürdü.
- Tom dropped Mary at day care.
Tom günlük bakımda kızını aldı.
- Tom picked up his daughter at day care.
Lütfen e-postamı babamın Tokyo'daki ofisi vasıtasıyla bana gönder.
- Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
İki çocuğu şöyle dursun, karısı şimdi onun büyük babasına bakmak zorundaydı.
- His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
Tom bu gece adamlarla içmek için dışarı çıkamaz. O evde kalmak ve annesine bakmak zorunda.
- Tom can't go out drinking with the guys tonight. He has to stay home and take care of his mother.
Bebekle kim ilgilenecek?
- Who will take care of the baby?
O, yaşlı annesiyle ilgilenir.
- She takes care of her old mother.
Endişeler ve üzüntüler onun aklında yaygındılar.
- Cares and worries were pervasive in her mind.
Yaşlıları korumak için üzerimize düşeni yapmak amacıyla, bakım çalışmalarımız sırasında müşterilerimizi eğitmeye ve onlara göz kulak olmaya çalışıyoruz.
- To do our part to protect the elderly, we work to educate and watch out for our clients during our caregiving activities.
Hepimiz ulusal mirasımızı korumak için özen göstermeliyiz.
- We must all take care to preserve our national heritage.
Birkaç kişi kaygısız.
- Few people are free from cares.
Annem, kaygısız, neşeli ve iyi huyludur.
- My mother is carefree, cheerful and good-natured.
Baban parayı hiç umursamaz.
- My father doesn't care about money at all.
Tom diğer insanların ne düşündüğünü umursamıyor.
- Tom doesn't care about what other people think.
Kadınlar ondan hoşlanmadılar.
- Women didn't care for him.
Sporlardan hoşlanmam.
- I don't care for sports.
Sağlık hizmetleri konusunda endişeliyim.
- I'm concerned about health care.
Çalışan ailelerin çocukları için kaliteli bir eğitimi inkar etmek çalışan aileler için sağlık hizmetlerini ya da çocuk bakımını inkar etmek kadar yanlıştır.
- Denying a quality education to the children of working families is as wrong as denying health care or child care to working families.
İki kurşun mağduru yakındaki bir hastanede yoğun bakım ünitesinde bulunmaktadır.
- The two gunshot victims are in the intensive care unit at a nearby hospital.
Tom yoğun bakımda çalışıyordu.
- Tom worked in intensive care.
Cildinize özen göstermeniz önemlidir.
- It's important to take care of your skin.
Yeni bir birinci basamak sağlık hizmeti sunucusu bulmalıyım.
- I need to find a new primary care provider.
implications for social care.
Kendine iyi bak. Hasta olma.
- Take care of yourself. Don't get sick.
Lütfen kendine iyi bak.
- Please take care of yourself.
... Intermountain Health Care does it superbly well. ...
... to heal our broken health care system one doctor and ...