Karar vermek sana kalmış.
- It's up to you to decide.
Karar vermek size kalmış.
- It's for you to decide.
Tom Boston'da çalışmaya devam edip etmeyeceği konusunda karar vermeliydi.
- Tom needed to decide whether he would continue working in Boston.
Her iki görüşün avantajları ve dezavantajları vardır bu yüzden hangisini destekleyeceğime hemen karar vermeyeceğim.
- There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
Sigarayı bırakmaya karar verdi.
- He decided to quit smoking.
İşinden ayrılmaya karar verdi.
- She decided to quit her job.
Bir karar vermek zorundayım.
- I have to make a decision.
Bir karar vermek için henüz yeterli bilgimiz yok.
- We don't have enough information yet to make a decision.
You need to make a decision whether or not to go.
I have decided that it is healthier to walk to work.
Her last-minute goal decided the game.
... an unelected board, appointed board, who are going to decide what kind of treatment you ...
... 8,000 banks. To the extent that the largest institutions were to decide to respond to ...