O, kuzeydeki en iyi ailelerin birinden gelmiştir.
- He sprang from one of the best families in the north.
Hükümet düşük gelirli aileler için vergileri düşürdü.
- The government lowered taxes for lower-income families.
Neredeyse her ailede televizyon var.
- Practically every family has a TV.
Onun ailesi ile ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
- I don't know anything about her family.
Tom'un ailevi problemleri var.
- Tom has family problems.
O büyük bir aileye ait.
- He belongs to a big family.
Herhangi biri Tom'un soyadını biliyor mu?
- Does anyone know Tom's family name?
Çin'de önce soyadımızı sonra adımızı koyarız.
- In China, we put our family name first, then our name.
Ne zaman kadın ve erkeklerin geleneksel rollerini düşünsek, ailesine destek olan kocalar ve de aile ve çocuklarına bakan karılar aklımıza gelir.
- When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Aile arazisinin geniş alanını çocuklar arasında eşit olarak böleceğiz.
- We will divide the large area of family land equally between our children.
O yoksul aile her ay kıt kanaat geçiniyor.
- That poor family lives from hand to mouth every month.
Sami ailesini kandırdı.
- Sami fooled his family.
Ailenin mal varlığı akrabalar arasında dağıtıldı.
- The family property was distributed among the relatives.
Los Angeles'te akrabalarım var.
- I have family in Los Angeles.
They treated me like family.
For Apocynaceae, this type of flower is a family characteristic.
I knew he was family when I first met him.
Some animated movies are not just for kids, they are family movies.
the Afro-Asiatic language family.
Our family lives in town.
the violin family.
The cultural struggle is for the survival of family values against all manner of atheistic amorality.
... middle-class families, and for small business. But what I've also said is, if we're serious ...
... and I said I would cut taxes for middle- class families, and that's what I've done, by ...