Ben peri masallarına inanmıyorum.
- I don't believe in fairy tales.
O, bir peri rolünü oynadı.
- She acted the part of a fairy.
Güzel beyaz elbisesi içinde bir peri gibi görünüyordu.
- She looked like a fairy in her beautiful white dress.
Onlar çocuklar için masallardır.
- They are fairy tales for children.
Çocuklar masal dinlemeyi sever.
- The children love listening to fairy tales.
Kurgu peri masalları ve mitler kadar eski.
- Fiction is as old as fairy tales and myths.
Bayan Yamada büyüleyici Japon masalını düz Japoncaya çevirdi.
- Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
Peri masalı bittiğinde, çocuk çoktan uykuya dalmıştı.
- Just as the fairy tale finished, the child had already fallen asleep.
Bu benim en sevdiğim peri masalıdır.
- This is my favorite fairy tale.
Periler incecik önlükle dans etti.
- The fairies danced in wispy gowns.
Periler ay ışığında dans ettiler.
- The fairies danced in the moonlight.
How lucky you are to have me for a friend! I am a fairy godmother to you!.
I thought it was clever the director cast the same woman to play both the Wicked Witch and Prince Charming's fairy godmother.
An impeccable Cockney rhyme, though it may offend purists of speech, is burnt cinders ‘windows’; whilst fairy snuff ‘fair enough’ is certainly a true rhyme despite its extra s.
a fairy-tale romance.