Kadınlara yardım etmeye devam etmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
Çalışmaya devam etmek zorundasın.
- You have to continue to study.
Kadınlara yardımcı olmayı sürdürmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
Devam etmekten başka seçeneğimiz yok.
- We have no options but to continue.
Gezisine gizlice devam etmek zorunda kaldı.
- He had to continue his trip in secret.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.
- Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
İnatçılıklarını sürdürüyorlar.
- They continue being stubborn.
Adli tıp uzmanları ve cinayet masası dedektifleri, güvenlik çemberine alınmış yerde ve çevresinde çalışmalarını sürdürdüler.
- Forensics officers and criminal investigations detectives continued to work at the cordoned-off unit and its surrounds.
Soğuk Savaş devam etti.
- The Cold War continued.
Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
- I've decided to continue studying.
Firstly, I continue to base most species treatments on personally collected material, rather than on herbarium plants.
Can you account him wise or discreet that would willingly have his health, and yet will do nothing that should procure or continue it?.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
- Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
They can not continue without Tom.
- They can't continue without Tom.
We cannot allow this state of affairs to go on any longer.
- We cannot allow this state of affairs to continue any longer.
... they also continue to work with silk ...
... and we've got to continue to drive down health care costs, ...