Users of Tatoeba shouldn't feel alone and desperate.
- Tatoeba kullanıcıları kendilerini yalnız ve çaresiz hissetmemeliler.
She's starting to feel desperate.
- Kendini çaresiz hissetmeye başlıyor.
Tom felt completely helpless.
- Tom tamamen çaresiz hissetti.
Without him, I would be helpless.
- O olmazsa, çaresiz kalırım.
According to Tom's doctors, his condition is incurable.
- Tom'un doktorlarına göre onun durumu çaresiz.
She suffers from an incurable disease.
- O, çaresiz bir hastalıktan muzdarip.
I wouldn't have asked you to come if I weren't absolutely necessary.
- Kesinlikle çaresiz olmasaydım senden gelmeni istemezdim.
Your only remedy is to go to the law.
- Tek çareniz hukuka başvurmak.
There is a remedy for everything except death.
- Ölüm dışında her şeye bir çare var.
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
- Bilim adamları henüz kanser için bir çare bulmadılar.
There's a cure for everything, except death.
- Ölüm dışında her şey için bir çare vardır.
The child is helpless in his rage.
- Çocuk öfkesinde çaresizdir.
Without him, I would be helpless.
- O olmazsa, çaresiz kalırım.
He borrowed some money from his father as a last resort.
- O, son çare olarak babasından ödünç para aldı.
When only death remains, the last resort is to beg for food.
- Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.
You should not resort to drinking.
- İçkiye son çare olarak başvurmamalısın.
There's only one way to find out how to do that. Ask Tom.
- Bunun nasıl yapılacağını öğrenmek için yalnız bir çare var. Bunu Tom'a sor.
Let me figure something out.
- Hal çaresine bakayım.
Tom had no choice but to give Mary what she asked for.
- Tom'un onun istediğini Mary'ye vermekten başka çaresi yoktu.
I guess I have no choice but to work out now.
- Şimdi çalışmaktan başka çarem yok sanırım.
Tom said he was desperate to find a solution.
- Tom bir çözüm bulmak için çaresiz olduğunu söyledi.