annehmen

listen to the pronunciation of annehmen
Немецкий Язык - Турецкий язык
{'anne: mın} kabul etmek; varsaymak
v. 'anne: mın kabul etmek; varsaymak
kabul etmek; evlat edinmek; varsaymak, farz etmek
farzet
kabul edelim
varsayalım
düşünelim
farzedelim
kabul etmek
olduğuna inanmak
haddini aşmak
varsaymak
farz etmek
icabet etmek
Gestalt annehmen
şekil almak
sich annehmen
(Gramer) bir şeyi üzerine almak, bş ile alakadar olmak, bne bakmak, bni korumak(GENİTİVOBJEKT alır)
Английский Язык - Турецкий язык

Определение annehmen в Английский Язык Турецкий язык словарь

to honour
onur
Немецкий Язык - Английский Язык
to honour
to hypothesise
to surmise something
to trust (rather formal)
to fancy that …
to adopt something (choose as your future direction)
to guess
to assume
to hypothesize
to honor
acceptive
suppose

Let's suppose it's true. - Lass uns annehmen, dass das wahr ist.

assume to
Annehmen eines Zuges (Bahn)
acceptance of a train (railway)
annehmen (als Gremium beschließen)
to pass something (approve as a body)
annehmen (als Gremium beschließen)
to adopt something
annehmen, dass jemand etwas getan hat
to deem somebody to have done something
Anders als man spontan annehmen würde, …
It may sound counter-intuitive, but …
Anders als man vielleicht annehmen würde, entschied er sich dafür, Meteorologie
He opted – perhaps counter-intuitively – to study Meteorology rather than Politics
an Kindes statt annehmen
to adopt somebody (take somebody as your own child)
anders als man (spontan) annehmen würde
counter-intuitively
Das kannst du / können Sie annehmen oder nicht.
Take it or leave it!
Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl ha
Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end
Form annehmen
to gel
Form annehmen
to take shape
Gestalt annehmen
to take shape
Gestalt annehmen
to gel
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?
Do you suppose (that) he will accept the offer?
Kritik bereitwillig annehmen
to answer criticism with good grace
Können wir das als Tatsache annehmen?
Can we take that as a given?
Können wir das als gegeben annehmen?
Can we take that as a given?
Menschengestalt annehmen
to materialize
Menschengestalt annehmen
to materialise (spiritual entity)
Sie mussten auf Bauerhöfen kleine Lohnarbeiten annehmen.
They had to hire themselves out on the farms
Vernunft annehmen
to come to one's senses
Wechsel annehmen
to accept a bill
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure
Wir mussten annehmen, dass …
We had to assume that …
Wir müssen das Angebot wohl oder übel annehmen.
We are being forced willy-nilly to accept the offer
das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen
to accept this token of my esteem
den Namen „Williams“ annehmen
to adopt the name of 'Williams'
den Rechnungsabschluss annehmen
to approve the final accounts
die Gestalt von etwas annehmen
to morph into something
die Gewohnheit annehmen
to take to
die Zustellung annehmen
to accept service
ein Angebot annehmen
to take up an offer
ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen
to take an offer at face value
ein Geschenk annehmen
to accept a present
ein Gespräch annehmen
to take a call
ein solches/derartiges Ausmaß annehmen
to be of this/such/similar magnitude
eine Arbeit annehmen
to accept a job
eine Gesetzesvorlage annehmen
to pass a bill
eine Gewohnheit annehmen
to acquire a habit
eine doppelte Staatsbürgerschaft annehmen
to take out dual citizenship
einen Abänderungsantrag annehmen
to adopt/pass an amendment
einen Akzent/eine Angewohnheit annehmen
to adopt an accent/a mannerism
einen Antrag annehmen
to carry a motion
einen Antrag durch/per Akklamation annehmen
to carry a motion by acclamation
einen Auftrag annehmen
to accept an order
einen Job annehmen
to hire (oneself) out (as)
einen Posten annehmen
to accept a post/position
einen Vertrag annehmen
to accept a contract
erschreckende Ausmaße annehmen
to assume alarming proportions
erschreckende Ausmaße annehmen
to assume horrifying proportions
etw. als selbstverständlich annehmen
take something as read
etw. annehmen
to believe somebody/sth
etw. annehmen
to acquire something
etw. annehmen
to take on something
etw. annehmen
to presume something
etw. annehmen
to accept (agree to receive or undertake something offered)
etw. annehmen
to expect something
etw. annehmen
to embrace something
etw. annehmen
to assume something
etw. annehmen
to accept something (receive)
etw. annehmen
to suppose something
fälscherweise annehmen, dass …
to erroneously/wrongly assume that …
gefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält
to accept counterfeit euros, believing that they are the real thing
jds. Einladung annehmen
to accept somebody's invitation
obwohl man eigentlich das Gegenteil annehmen würde
counter-intuitively
obwohl man eigentlich das Gegenteil annehmen würde
and this seems counter-intuitive
obwohl man eigentlich das Gegenteil annehmen würde
which is/seems counter-intuitive
sich der Kranken annehmen
to administer to the sick
sich einer Person/Sache annehmen
to minister to somebody/sth
sich einer Sache annehmen
to concern yourself with/about something
sich einer Sache annehmen
to take care of something
sich einer Sache annehmen
to look into a matter
sich jemandes annehmen
to cater for/to somebody
sich jemandes annehmen
to look after somebody
sich jemandes annehmen
to minister/administer to somebody/to somebody's needs
sich wähnen (fälschlicherweise annehmen)
to believe oneself to be something
spontan / schnell annehmen
to pounce (on)
ungeahnte Dimensionen annehmen
to take on unimagined dimensions
von jemandem einen Rat annehmen
to take advice/counsel from somebody