out-of

listen to the pronunciation of out-of
İngilizce - Türkçe
dışında

Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar. - Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

Biz kitabın dışında bir şey bırakmadık. - We have left nothing out of our book.

haricinde
den dolayı
siz

Sizin fikirleriniz tamamen çağ dışıdır. - Your ideas are all out of date.

Siz arkadaşlara odamın dışında kalmanızı kaç kez söyledim. - How many times have I told you guys to stay out of my room?

-den dışarı
den

Tom benim dengim değil. - Tom is out of my league.

Tom senin dengin değil. - Tom is out of your league.

den dışarı
yoksun

Tom onu bir adalet duygusundan yoksun olarak yaptı. - Tom did it out of a sense of justice.

dolayı

Umutsuzluktan dolayı o plana vardık fakat kitap iyi sattı. - We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.

Karısı zorunluluktan dolayı işe başlamıştır. - His wife has started to work out of necessity.

hakkında

Yataktan çıkmadan önce günün geriye kalanında ne yapacağım hakkında düşünerek biraz zaman harcarım. - Before I get out of bed, I spend a little time thinking about what I'll be doing the rest of the day.

Şimdi birkaç aydır yeni gelişmeler hakkında bilgim yok. - I've been out of touch with things for several months now.

1. -den (Yeri değişen birinin/bir nesnenin çıkış yerini bildirir.): Take your hands out of your pockets! Ellerini ceplerinden çıkar! 2
-siz
-dan
dışına

Tom bu ayın sonunda kasabanın dışına taşınıyor. - Tom is moving out of town at the end of this month.

O, evin dışına giderken görüldü. - He was seen going out of the house.

-den dolayı
-den yapılmış
-den uzak
arasından

Tavan arasından dışarı çıkma. - Don't come out of the attic.

-den çıkma
-in dışında
-den
-sız
için

Ben yüzmeyi iyi bilmediğim için, boyumu aşan yerde yüzmekten sakınırım. - As I'm not good at swimming, I avoid swimming out of my depth.

O, ülke dışında olduğu için sık sık Skype kullandı. - Because she was out of the country, she used Skype frequently.

çıkman
İngilizce - İngilizce
Without; no longer in possession of; not having more; divested of

Once out of the farm the approach of poverty would be sure.

Having emerged from

The cat is out of the bag.

From the inside to the outside of

The audience came out of the theater.

In a group of

Out of the entire class, only Cynthia completed the work.

With the motivation of

I give money to charity out of pity.

Beyond the range or limits of

He forgot to put the food out of reach of the dog.

Not part of

This is out of my area of expertise.

Not in a customary or desired state

This train will be going out of service at the next station.

outside of; from the inside of; as a result of, because of; from; without
see out 4
Refers to the horse's maternal parentage For example: Discovery is out of Ariadne
ex
extra
(99/10/30) He is temporarily out of work (job) The child is out of danger The poor man is always out of money (luck) Let me ask you a question out of curiosity She lent me a considerable amount of money out of kindness Keep the medicine out of reach of children and pets My wife tends to spend out of our proportion (income) That's out of the question You must be out of your mind Out of sight, out of mind out of the blue out of breath out of space out of your way (reference: 99, Nikkei)
Signifies rising from, as "out of a ducal coronet an eagle "
The "Out of" phase occurs if the person becomes attached Then grounding in peace and love occurs for lesser and lesser duration Right and wrong return as well Compassion decreases Energy is blocked as angst appears The person returns to being "normal"
out-of

    Videolar

    ... we could be out of business in a month? ...
    ... message to your friend saying, hey, I'm out of money on my ...