Ben onun teklifi kabul etmeyeceği kanaatindeyim.
- I am of the opinion that he will not accept the proposal.
Herkesin kendi kanaatleri olabilir, ama kendi gerçekleri değil.
- Everyone is entitled to his own opinions, but not his own facts.
Onun düşüncesi genellikle doğrudur.
- His opinion is generally correct.
Düşüncelerle gerçekleri karıştırmayın.
- Don't confuse opinions with facts.
Emin görünüyordu fakat onun iç duyguları tamamen farklıydı.
- He looked confident but his inner feelings were quite different.
Onun duyguları kolayca incinir.
- Her feelings are easily hurt.
Benim görüşüm seninkine benzer.
- My opinion is similar to yours.
Personel toplantıda samimi bir görüş alışverişinde bulunmuştur.
- The staff exchanged frank opinions in the meeting.
Kamu oyu dengesi kendi lehine kalır.
- The balance of public opinion remains in his favor.
Kamuoyu değişmeye başladı.
- Public opinion began to change.
İki öğrenci arasında fikirlerde büyük bir uçurum vardır.
- There is a wide gap in the opinions between the two students.
O ne saçma bir fikir!
- What a ridiculous opinion that is!
Üstelik, Kartaca'nın öldürülmesi kanısındayım.
- Moreover, I am of the opinion that Carthage must be destroyed.
Fikrimi destekleyecek birkaç tane kanıtım var.
- I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
O, tarafsız ve ön yargısız olmanın şovunu yapar fakat sanırım o sadece kendi fikri olmayan bir adam.
- He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
Bir erkeği düşmanlarının düşünceleriyle yargılama.
- Don't judge a man by the opinions of his enemies.
Fikri farklı olan biriyle evlendiğin için inançlarından vazgeçmemelisin.
- You shouldn't give up your beliefs just because you married someone whose opinion is different.
Kamuoyu yoklamaları söz konusu olduğu sürece büyük bir sorun vardır.
- There is a big problem as far as opinion polls are concerned.
Kamuoyu yoklamaları hükümete olan güveni ölçen göstergelerdir.
- Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
Biz neredeyse bilmeden, hissetmeden annemiz severiz, çünkü o yaşamak kadar doğaldır.
- We love our mother almost without knowing it, without feeling it, as it is as natural as to live.
Susie iyi hissetmediği için oyuna katılamadı.
- Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
Bana göre, o, biçimsiz bir bina.
- That's an ugly building, in my opinion.
Bana göre, mutluluğun birkaç temel gereksinimi var.
- In my opinion, happiness has a few fundamental requirements.
Kırsaldaki yürüyüşünden sonra yorgun hissettiği için şekerleme yaptı.
- Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
Çok aç hissetmiyordum.
- I was not feeling very hungry.
Bu sabah kendimi çok hasta hissederek uyandım.
- I awoke this morning feeling very ill.
Evin sarsılmasını hissederek dışarıya koştum.
- Feeling the house shake, I ran outside.
Bence, futbol mükemmel bir spor.
- In my opinion, soccer is a great sport.
Bence, iyi tasarlanmış bir web sitesi yatay kaydırma gerektirmemeli.
- In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
İki öğrenci arasında fikirlerde büyük bir uçurum vardır.
- There is a wide gap in the opinions between the two students.
Kimse benim fikirlerimi dinlemek istemiyor.
- No one wants to listen to my opinions.
O, birbiri ardına görüşlerini değiştirir.
- He changes his opinions one after another.
Onun görüşleri değersizdir.
- His opinions are worthless.
Kamuoyu yoklamaları hükümete olan güveni ölçen göstergelerdir.
- Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
1937'de bir kamu oyu araştırması yapıldı.
- A public opinion study was made in 1937.
Sanırım Tom'un duygularını incitmemek için çok dikkatli olmamız gerekiyor.
- I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
Sanırım Tom'un duygularını incittin.
- I think you've hurt Tom's feelings.
Bana kalırsa, bu iyi bir fikir değil.
- In my opinion, it's not a good idea.
Plan, kamuoyunun baskısı altında terk edildi.
- The plan was given up under the pressure of public opinion.
Onlar sadece kamuoyundan korktukları için projeye karşı çıkmadılar.
- They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
Düşüncelerle gerçekleri karıştırmayın.
- Don't confuse opinions with facts.
Bir erkeği düşmanlarının düşünceleriyle yargılama.
- Don't judge a man by the opinions of his enemies.
Según mi opinión, no es una buena idea.
- In my opinion, it's not a good idea.
No cambiaré de idea pase lo que pase.
- Come what may, I won't change my opinion.
La opinión pública empezó a cambiar.
- Public opinion began to change.
No se opusieron al proyecto por miedo a la opinión pública.
- They did not oppose the project because they feared public opinion.
Truth, in matters of religion, is simply the opinion that has survived. - Oscar Wilde.
The courts of the United States generally allow opinionative evidence concerning value.
He was a stout, squat figure, with a square face and broad black eyebrows, that announced him to be opinionative and disputatious.
After my doctor told me that my illness was psychosomatic, I sought a second opinion.
Public opinion began to change.
- La opinión pública empezó a cambiar.
Public opinion was strongly in favor of the project.
- La opinión pública estaba muy a favor del proyecto.
... my opinion, a mistake. And with regards to young people coming along, I've got proposals ...
... effect the future of humanity, in my opinion. ...