Birçok çocuk kendilerine bakmak zorunda kaldı.
- Many children had to look after themselves.
Aynada kendilerine bakıyorlar.
- They are looking at themselves in the mirror.
Kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller Tatoeba'da bağlanabilirler.
- Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
1847 yılında, onlar kendilerini bağımsız ilan ettiler.
- In 1847, they declared themselves independent.
İnsanlar kendilerini düşünemedikleri için onu sürekli başkalarını kopyalayan insanlar yaparlar.
- People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.
Kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller Tatoeba'da bağlanabilirler.
- Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
(for emphasis): The children did this themselves.
(for emphasis): They are going to try climbing Mount Everest themselves.
Yes, it sounds on the melodramatic side,’ he said cheerfully, ‘but in wartime you can't be too careful about the smallest detail. Think of it as along the lines of taking care of the pennies, and the pounds will take care of themselves.’.
... brought this upon themselves. ...
... unsurprisingly, we have heard that claim from a lot of the financial institutions themselves. ...