Nicelik değil, nitelik.
- Quality, not quantity.
Nitelik, nicelikten baskın çıkar.
- Quality trumps quantity.
Japonya büyük miktarda petrol ithal eder.
- Japan imports a large quantity of oil.
Önemli olan miktar değil kalitedir.
- It is quality, not quantity that counts.
Bana iyi bir tavsiye verecek kadar nazikti.
- She was kind enough to give me good advice.
Ben senin iyiliğin için ne kadar teşekkür etsem azdır.
- I can't thank you enough for your kindness.
X sembolü genellikle matematikte bilinmeyen sayıyı temsil etmektedir.
- The symbol X usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Bana yardım etmen incelikti.
- It was kind of you to help me.
Beni akşam yemeğine davet etmeniz büyük incelik.
- It is very kind of you to invite me to dinner.
Leyla nazik, tatlı ve sevecendi.
- Layla was kind, sweet, and caring.
Bana biraz ödünç para verecek kadar nazikti.
- He was kind enough to lend me some money.
O, onu mağazaya götürecek kadar nazikti.
- He was kind enough to take him to the shop.
Ne çeşit kadın olduğumu düşünüyorsun?
- What kind of woman do you think I am?
Gelişmeleri takip etmek için üç çeşit gazete okurum.
- I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
Özür dilerim. Aynı şekilde sana geri ödeyeceğim.
- I'm sorry, I'll pay you back in kind.
The Boeing P-26A was the first all-metal monoplane fighter produced in quantity for the U.S. Army Air Corps.
You have to choose between quantity and quality.
Olive oil can be used practically in any quantity.
Generally it should not be used in a quantity larger than 15 percent.
... is the most power force known to man. At seven percent a year growth, a quantity doubles ...
... What’s happening here is a shift in childbearing desires and action from quantity to quality ...