The consumerist society contributes to a continuous increase in the amount of household waste.
- Tüketim toplumu ev atıklarındaki devamlı bir artışa katkı sağlıyor.
I write articles regularly.
- Devamlı, makaleler yazarım.
I have a persistent pain here.
- Burada devamlı bir ağrı var.
It snowed for days on end.
- Dört gün devamlı kar yağdı.
It has been raining for three days on end.
- Üç gündür devamlı yağmur yağıyor.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
- Bu çevredeki bir restoranda devamlı müşteriyim. Bugün orada öğle yemeği yiyelim.
I write articles regularly.
- Devamlı, makaleler yazarım.
Tom continually eats cake.
- Tom devamlı olarak pasta yiyor.
Carelessness causes frequent accidents.
- Dikkatsizlik devamlı kazalara neden olur.
Tom continually eats cake.
- Tom devamlı olarak pasta yiyor.
I have a persistent pain here.
- Burada devamlı bir ağrı var.
Space research is necessary for the propagation and continuation of the human species.
- Uzay araştırması insan türünün yayılması ve devamı için gereklidir.
Is early medieval glass production a continuation of Roman glass technology?
- Erken Ortaçağ cam üretimi Roma cam teknolojisinin bir devamı mıdır?
Regular attendance is required in that class.
- O sınıfta düzenli devam gereklidir.
I'm a regular at this gym.
- Bu spor salonunda devamlı müşteriyim.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
- Bu çevredeki bir restoranda devamlı müşteriyim. Bugün orada öğle yemeği yiyelim.
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
- Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
- Hiçbir bilgisayar yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
- Japon ekonomisi yıllık en fazla % 5'ten daha fazla büyümeye devam etti.
Volvo is starting a new project Read more.
- Volvo yeni bir projeye başlıyor. Devamını oku.
We'll resume the meeting after tea.
- Toplantıya çaydan sonra devam ederiz.
They resumed walking.
- Onlar yürümeye devam ettiler.
It was all I could do to keep standing.
- Yapabildiğim bütün şey ayakta durmaya devam etmekti.
The boy kept standing for a while.
- Çocuk bir süre durmaya devam etti.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
- Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
He run on for half an hour.
- Yarım saat koşmaya devam etti.
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
- Ona karşı güçlü itirazlara rağmen onlar plana devam ettiler.
The soldier carried on as if his wound was nothing.
- Yarası önemsizmiş gibi asker devam etti.
Search operations are still underway.
- Arama operasyonları hala devam ediyor.
A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on. Ideas have endurance without death.
- Bir insan ölebilir, uluslar yükselip düşebilir, ancak bir düşünce yaşamaya devam eder. Düşünceler ölümsüz sürekliliğe sahiptir.
Please go on with your study.
- Lütfen çalışmanıza devam ediniz.
I was too tired to go on working.
- Çalışmaya devam edemeyecek kadar yorgundum.