Tom her zaman Fuji Dağı'na çıkmak istemişti fakat şimdiye kadar, bunu yapmak için zaman bulamamıştı.
- Tom wollte immer schon den Fujiama besteigen. Aber bislang hatte er nicht die Zeit dafür gefunden.
Sadece zaman sana yardım edebilir.
- Nur die Zeit kann dir helfen.
Size yarına kadar müddet veriyorum.
- Ich gebe Ihnen bis morgen Zeit.
Bu kitabı okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, dieses Buch zu lesen.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Kızınla vakit geçirip sohbet etmelisin.
- Du solltest Zeit mit deiner Tochter verbringen und dich mit ihr unterhalten.
Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
- Er wird morgen zu dieser Zeit mit ihr das Abendessen essen.
Kriz zamanı geçmişi idealize etmenin manası yok.
- Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Vakit geçirmek için ne yaparsın?
- What do you do to pass the time?
As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words.
- Um sich auf seinen langen Reisen die Zeit zu vertreiben, bildete Christoph Kolumbus einmal einen Satz mit einer unendlichen Anzahl von Wörtern.
As the train was late, we passed the time looking at our fellow passengers and making up stories about them.
I knew that all along.
- Ich habe das die ganze Zeit über gewusst.
We knew it all along.
- Wir wussten es die ganze Zeit über.